स॒म्प्रच्य॑वध्व॒मुप॑ स॒म्प्रया॒ताग्ने॑ प॒थो दे॑व॒याना॑न् कृणुध्वम् । पुन॑: कृण्वा॒ना पि॒तरा॒ युवा॑ना॒ऽन्वाता॑ᳪसी॒त् त्वयि॒ तन्तु॑मे॒तम्
samprácyavadhvam úpa sampráyātāgne pátho devayā́nān kṛṇudhvm | púnaḥ kṛṇvā́nā pitáraḥ yúvānā́ ’nvātāṃ sīt tváyi tántum etám
พวกท่านจงเคลื่อนไปพร้อมกัน จงเข้าใกล้พร้อมกันแล้วออกเดินทาง; โอ อัคนี (Agni) จงทำหนทางอันเป็นทางของเทพ ให้ไปสู่เหล่าเทพทั้งหลาย. เหล่าบิดร (Pitṛ) ทั้งหลายได้ฟื้นตนให้ใหม่ กลับเป็นหนุ่มอีกครั้ง แล้วติดตามมา; ด้ายสายนี้ถูกผูกยึดไว้ในท่าน.
सम्-प्रच्यवध्वम् । उप । सम्-प्रयात । अग्ने । पथः । देव-यानान् । कृणुध्वम् । पुनः । कृण्वानाः । पितरः । युवानाः । अन्वाता॑म्-सीत् । त्वयि । तन्तुम् । एतम् ।