Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 56

Rishi: Jamadagni
Devata: Viśvavyac (quarter-power) / Prajāpati (as the ultimate appropriator)
Chandas: Jagatī (explicitly stated)

अ॒यं प॒श्चाद्वि॒श्वव्य॑चा॒तस्य॒ चक्षु॑र्वैश्वव्यच॒सं व॒र्षाश्चाक्षु॑ष्यो जग॑ती वा॒र्षी जग॑त्या॒ ऋक्स॑म॒मृक्स॑माच्छु॒क्रः शु॒क्रात्स॑प्तद॒शः स॑प्तद॒शाद्वै॑रू॒पं ज॒मद॑ग्नि॒रृषि॑: प्र॒जाप॑तिगृहीतया॒ त्वया॒ चक्षु॑र्गृह्णामि प्र॒जाभ्य॑:

a̱yáṃ pa̱ścā́d-vi̱śvá-vyàcā̱ tasya̱ cákṣur vaiśvavyaca̱saṃ va̱rṣā́ś cākṣu̱ṣyo jágatī vārṣī́ jágatyā̱ ṛ́k-samam ṛ́k-samāc chu̱kráḥ śu̱krāt sa̱ptada̱śaḥ sa̱ptada̱śād vai̱rū̱paṃ ja̱madagni̱r ṛ́ṣiḥ prajāpati-gṛhītayā̱ tváyā̱ cákṣur gṛhṇāmi pra̱jā́bhyaḥ

นี่คือด้านหลัง (ทิศตะวันตก) คือ ‘Viśvavyacā’ (ผู้แผ่ซ่านทั่ว) ดวงตาของสิ่งนั้นคือดวงตาแห่ง ‘Viśvavyacā’ ฤดูฝนเป็นของดวงตา ‘Jagatī’ คือฉันทลักษณ์แห่งฤดูฝน จาก ‘Jagatī’ เกิดความประสานกันของ ‘Ṛk’ และ ‘Sāman’ จากความประสานนั้นเกิด ‘Śukra’ (ผู้สว่างไสว) จาก ‘Śukra’ เกิด ‘Saptadaśa’ (สิบเจ็ด) จาก ‘Saptadaśa’ เกิด ‘Vairūpa’ ฤๅษีคือ ‘Jamadagni’ ด้วยท่าน—ผู้ถูก Prajāpati ทรงยึดถือ—ข้าพเจ้าขอรับดวงตาเพื่อเหล่าประชา (สรรพชีวิต)

अयम् । पश्चात् । विश्व-व्यचा । तस्य । चक्षुः । वैश्व-व्यचसम् । वर्षाः । चाक्षुष्यः । जगती । वार्षी । जगत्या । ऋक्-समम् । ऋक्-समात् । शुक्रः । शुक्रात् । सप्तदशः । सप्तदशात् । वैरूपम् । जमदग्निः । ऋषिः । प्रजापति-गृहीतया । त्वया । चक्षुः । गृह्णामि । प्रजाभ्यः ।

अयम्this (one)
अयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
पश्चात्after; behind
पश्चात्:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootपश्चात्
विश्वव्यचाall-pervading
विश्वव्यचा:
Kartā
TypeAdjective
Rootविश्वव्यचस् (प्रातिपदिक)
तस्यof that
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चक्षुःeye; sight
चक्षुः:
Kartā
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
वैश्वव्यचसम्all-pervading (as object/attribute)
वैश्वव्यचसम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवैश्वव्यचस् (प्रातिपदिक)
वर्षाःrains; rainy seasons
वर्षाः:
Kartā
TypeNoun
Rootवर्षा (प्रातिपदिक)
चाक्षुष्यःbeneficial to the eyes; ocular
चाक्षुष्यः:
Kartā
TypeAdjective
Rootचाक्षुष्य (प्रातिपदिक)
जगतीJagatī (metre)
जगती:
Kartā
TypeNoun
Rootजगती (प्रातिपदिक)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
वर्षीrainy; rain-bringing
वर्षी:
Kartā
TypeAdjective
Rootवर्षिन्/वर्षी (प्रातिपदिक)
जगत्याby/with the Jagatī (metre)
जगत्या:
Karaṇa
TypeNoun
Rootजगती (प्रातिपदिक)
ऋक्Ṛk-verse
ऋक्:
Kartā
TypeNoun
Rootऋच् (प्रातिपदिक)
समम्equal; together
समम्:
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
ऋक्समम्Ṛk-and-Sāman together
ऋक्समम्:
TypeNoun
Rootऋक्सम (प्रातिपदिक; समासः)
ऋक्समात्from the Ṛk-and-Sāman
ऋक्समात्:
Apādāna
TypeNoun
Rootऋक्सम (प्रातिपदिक; समासः)
शुक्रःbright; pure
शुक्रः:
Kartā
TypeAdjective
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
शुक्रात्from the bright/pure (one)
शुक्रात्:
Apādāna
TypeNoun/Adjective
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
सप्तदशःseventeen
सप्तदशः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसप्तदश (संख्याप्रातिपदिक)
सप्तदशात्from seventeen
सप्तदशात्:
Apādāna
TypeNoun/Adjective
Rootसप्तदश (संख्याप्रातिपदिक)
वैरूपम्variegated form; diversity
वैरूपम्:
Karma
TypeNoun/Adjective
Rootवैरूप (प्रातिपदिक)
जमदग्निःJamadagni
जमदग्निः:
Kartā
TypeNoun (Proper)
Rootजमदग्नि (प्रातिपदिक; ऋषिनाम)
ऋषिःseer
ऋषिः:
Kartā
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
प्रजापतिगृहीतयाby (you) who are seized/held by Prajāpati
प्रजापतिगृहीतया:
Karaṇa
TypeAdjective (Participial)
Rootप्रजापतिगृहीता (कृदन्त-प्रातिपदिक; √ग्रह् + क्त, समासः)
त्वयाby you
त्वया:
Karaṇa
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
चक्षुःeye; sight
चक्षुः:
Karma
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
गृह्णामिI take; I grasp
गृह्णामि:
TypeVerb
Root√ग्रह्
प्रजाभ्यःfor the creatures/offspring
प्रजाभ्यः:
Sampradāna
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
V
Viśvavyac
P
Prajāpati
Ś
Śukra (the Bright one)
V
Vairūpa