आपो॒ हि ष्ठा म॑यो॒भुव॒स्ता न॑ ऊ॒र्जे द॑धातन । म॒हे रणा॑य॒ चक्ष॑से
ā́po hí ṣṭhā mayobhúvas tā́ na ūrjé dadhātana | mahé ráṇāya cákṣase
เพราะท่านทั้งหลายคือสายน้ำ ผู้ก่อเกิดความรื่นรมย์ จงประทานพลังหล่อเลี้ยงแก่เรา เพื่อการเพียรพยายามอันยิ่งใหญ่ และเพื่อการเห็นแจ้ง
आपः॑ । हि । स्थ । म॒यः॒-भुवः॑ । ताः । नः । ऊ॒र्जे । द॒धा॒त॒न । म॒हे । रणा॑य । चक्ष॑से