Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

रुद्राक्ष-माहात्म्य

Rudrākṣa Māhātmya — The Greatness of Rudraksha

हस्ते बाहौ तथा मूर्ध्नि रुद्रा क्षं धारयेत्तु यः । अवध्यः सर्वभूतानां रुद्र रूपी चरेद्भुवि

haste bāhau tathā mūrdhni rudrā kṣaṃ dhārayettu yaḥ | avadhyaḥ sarvabhūtānāṃ rudra rūpī caredbhuvi

ผู้ใดสวมรุดรाक्षะที่มือ ที่แขน และบนศีรษะ ผู้นั้นย่อมเป็นผู้ไม่มีผู้ใดทำร้ายได้ในหมู่สรรพสัตว์ และท่องไปบนแผ่นดินในรูปแห่งพระรุทระพร้อมการคุ้มครองของพระองค์

हस्तेin the hand
हस्ते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
बाहौon the arm
बाहौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—समुच्चय/उपमानार्थक (adverb: ‘also/likewise’)
मूर्ध्निon the head
मूर्ध्नि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूर्धन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन
रुद्राक्षम्a rudrākṣa bead
रुद्राक्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (रुद्रस्य अक्षम्)
धारयेत्should wear/hold
धारयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: emphasis/contrast)
यःwho (he who)
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
अवध्यःinvulnerable/not to be slain
अवध्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअवध्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (to ‘यः’)
सर्वभूतानाम्of all beings
सर्वभूतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootसर्व + भूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), बहुवचन; कर्मधारयः (‘all beings’)
रुद्ररूपीhaving Rudra’s form
रुद्ररूपी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootरुद्र + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘having Rudra as form’); विशेषण (to ‘यः’)
चरेत्should move/roam
चरेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
भुविon earth
भुवि:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootभुवि/भू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/अधिकरण), एकवचन

Sūta Gosvāmin (narrating the Purāṇic teaching to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Rudra

S
Shiva
R
Rudra
R
Rudraksha

FAQs

The verse teaches that Rudrākṣa is not mere ornamentation but a Shaiva saṃskāra: by wearing it with devotion, the sādhaka aligns with Rudra’s protective śakti and lives under Shiva’s guardianship.

Rudrākṣa-dhāraṇa functions as an outer mark of inner refuge in Saguna Shiva (Rudra). Like Linga-worship, it anchors the mind in Shiva-bhakti and expresses continual association (saṃbandha) with the Lord.

Wear Rudrākṣa on the body (hands/arms/head) as a vow of Shaiva identity, and support it with japa—especially the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya”—so the external practice becomes inward recollection of Shiva.