Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Sadācāra–Varṇa-lakṣaṇa and Prātaḥkṛtya

Right Conduct, Social Typologies, and Morning Purification

धौतवस्त्रं समादाय पंचकच्छेन धारयेत् । उत्तरीयं च किं चैव धार्यं सर्वेषु कर्मसु

dhautavastraṃ samādāya paṃcakacchena dhārayet | uttarīyaṃ ca kiṃ caiva dhāryaṃ sarveṣu karmasu

เมื่อรับเอาเครื่องนุ่งห่มที่ซักสะอาดแล้ว พึงนุ่งแบบปัญจกัจฉะ (pañcakaccha) และพึงห่มผ้าอุตตรียะ (uttarīya) ด้วย—เครื่องแต่งกายอันบริสุทธิ์นี้ควรรักษาไว้ในพิธีกรรมศักดิ์สิทธิ์ทั้งปวง.

धौत-वस्त्रम्a washed cloth/garment
धौत-वस्त्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधौत (कृदन्त; √धाव्/धौ (धातु) + क्त) + वस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः कर्मधारयः (धौतं वस्त्रम् = washed cloth)
सम्-आदायhaving taken
सम्-आदाय:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√दा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having taken’
पञ्च-कच्छेनwith the five-tuck style (of wearing)
पञ्च-कच्छेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपञ्च (प्रातिपदिक) + कच्छ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; द्विगु-समासः (पञ्च कच्छाः यस्य/येन)
धारयेत्should wear/hold
धारयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√धृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
उत्तरीयम्upper garment
उत्तरीयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउत्तरीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
किम्what/which (thing)
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नार्थक सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
धार्यम्to be worn/should be worn
धार्यम्:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Root√धृ (धातु) + यत् (कृदन्त-प्रत्यय)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive/obligatory), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘to be worn’
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), बहुवचन
कर्मसुrites/actions
कर्मसु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), बहुवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Significance: Proper vesture (śuddha-vastra, pañcakaccha, uttarīya) stabilizes ritual order and supports sustained observance (sthiti) in Śiva-karmas.

S
Shiva

FAQs

It teaches that outer cleanliness and disciplined conduct support inner purity (śuddhi), making the devotee fit for Shiva’s worship; proper dress becomes an expression of reverence toward Pati (Lord Shiva) and steadiness of mind.

Linga worship in the Shiva Purana emphasizes ācāra (right ritual conduct). Wearing clean garments and an uttarīya is part of honoring Saguna Shiva in the form of the Linga, where devotion is expressed through respectful, orderly worship.

It suggests preparing for puja by wearing washed clothes in pañcakaccha style with an upper cloth, reinforcing readiness for mantra-japa (such as the Panchakshara) and other Shiva rites with a composed, disciplined posture and mindset.