Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 48

योगप्रकारनिर्णयः

Classification and Definition of Yoga

धारणा नाम चित्तस्य स्थानबन्धस्समासतः । स्थानं च शिव एवैको नान्यद्दोषत्रयं यतः

dhāraṇā nāma cittasya sthānabandhassamāsataḥ | sthānaṃ ca śiva evaiko nānyaddoṣatrayaṃ yataḥ

โดยย่อ ธารณา คือการผูกจิตไว้ ณ ที่ตั้งเดียว. ที่ตั้งนั้นมีเพียงพระศิวะเท่านั้น มิใช่อื่นใด เพราะสิ่งอื่นล้วนตกอยู่ใต้โทษสามประการ.

धारणाconcentration (dhāraṇā)
धारणा:
Karta (कर्ता/Topic)
TypeNoun
Rootधारण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नामcalled
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नामार्थक-निपात (particle: ‘called/namely’)
चित्तस्यof the mind
चित्तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootचित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
स्थानबन्धःfixation in a place
स्थानबन्धः:
Vidhana (विधेय/Predicate noun)
TypeNoun
Rootस्थान + बन्ध (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः: स्थाने बन्धः (binding/fixation in a place); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
समासतःin brief
समासतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसमासतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: briefly/in summary)
स्थानम्the place (object of fixation)
स्थानम्:
Karta (कर्ता/Topic)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
शिवःŚiva
शिवः:
Vidhana (विधेय/Predicate)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवalone/indeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात
एकःone (only)
एकः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (of शिवः)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation)
अन्यत्anything else
अन्यत्:
Vidhana (विधेय/Predicate)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र ‘न अन्यत्’ = ‘nothing else’ (predicate)
दोषत्रयम्the three faults
दोषत्रयम्:
Karta (कर्ता; in clause with यतः)
TypeNoun
Rootदोष + त्रय (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समासः: त्रयो दोषाः; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (collective)
यतःbecause
यतः:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक-सम्बन्धबोधक (causal relative adverb: because/wherefrom)

Suta Goswami (narrating the Vāyavīya teachings to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: śiva evaiko nānyat

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It defines dhāraṇā as single-pointed fixation and declares Śiva as the only flawless support for meditation, since worldly objects are marked by intrinsic limitations that obstruct liberation.

By stating that the true support is Śiva alone, it supports using the Śiva-liṅga or a chosen form of Saguna Śiva as a steady meditative basis—so the mind is anchored in the Pati (Lord) rather than in transient objects.

Practice dhāraṇā by fixing awareness on Śiva—commonly through japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") and steady contemplation of the liṅga or Śiva’s form—rejecting distractions that arise from the threefold limitations.