Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 32

लिङ्ग-बेर-प्रतिष्ठाविधिः / The Procedure for Installing the Liṅga and the Bera

Icon

हरितालादिधातूंश्च बीजगंधौषधैरपि । शिवशास्त्रोक्तविधिना क्षिपेद्ब्रह्मशिलोपरि

haritālādidhātūṃśca bījagaṃdhauṣadhairapi | śivaśāstroktavidhinā kṣipedbrahmaśilopari

พึงวางแร่ธาตุเช่นหริตาล (ออร์พิเมนต์) เป็นต้น พร้อมทั้งเมล็ดพืช เครื่องหอม และสมุนไพร ลงบนพรหมศิลา โดยเคร่งครัดตามวิธีที่กล่าวไว้ในคัมภีร์แห่งพระศิวะ

haritāla-ādi-dhātūnminerals such as orpiment
haritāla-ādi-dhātūn:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootharitāla (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + dhātu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन; ‘haritāla-ādi’ कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः + dhātu; समासार्थः ‘haritāla etc. minerals’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
bīja-gandha-auṣadhaiḥwith seeds, fragrances, and herbs
bīja-gandha-auṣadhaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbīja (प्रातिपदिक) + gandha (प्रातिपदिक) + auṣadhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (bīja + gandha + auṣadhi)
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारक-अव्यय (particle: ‘also/even’)
śiva-śāstra-ukta-vidhināby the procedure stated in the Śiva-śāstra
śiva-śāstra-ukta-vidhinā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + śāstra (प्रातिपदिक) + ukta (कृदन्त; √vac वच् धातु) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘śivaśāstre uktaḥ vidhiḥ’
kṣipetshould place/throw
kṣipet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṣip (क्षिप् धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
brahma-śilā-upariupon the Brahma-stone
brahma-śilā-upari:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootbrahma-śilā (प्रातिपदिक; समास) + upari (अव्यय)
Formअव्ययीभाव-समास: ‘brahmaśilāyāḥ upari’ (locative sense); upari = स्थानवाचक-अव्यय

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Īśāna

Significance: Consecratory ‘garbha-nyāsa’ logic: embedding minerals, seeds, fragrances, and herbs upon the brahma-śilā sacralizes matter (māyā) into a Śiva-oriented support, transforming pāśa into an instrument of worship.

Role: creative

Offering: dhupa

S
Shiva

FAQs

The verse emphasizes that offerings become spiritually efficacious when made with disciplined adherence to Śiva-śāstra (revealed Shaiva injunctions). In Shaiva Siddhanta terms, right method (vidhi) refines the devotee’s intent and aligns the act of worship toward Pati (Śiva), loosening pāśa (bondage) through purified karma and devotion.

By instructing that specific substances be placed upon the Brahma-śilā according to Śiva’s prescribed procedure, the verse points to formal Saguna worship—where Śiva is approached through consecrated supports (such as a sacred slab/altar and ritual materials) culminating in Linga-oriented pūjā performed as scripture directs.

A structured pūjā-vidhi is implied: assembling sanctioned materials (minerals, seeds, fragrances, herbs) and offering/placing them on the sacred ritual base (Brahma-śilā) exactly as taught in Shaiva texts—supporting focused devotion, mantra-recitation, and orderly worship rather than improvisation.