Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 69

मन्त्रसिद्धिः, प्रतिबन्धनिरासः, श्रद्धा-नियमाः

Mantra Efficacy, Removal of Obstacles, and the Role of Faith/Discipline

अथवा शिवभक्तेभ्यो नान्येभ्यस्तु प्रदीयते । यः स्वयं साधयेच्छक्त्या गुर्वादिनिरपेक्षया

athavā śivabhaktebhyo nānyebhyastu pradīyate | yaḥ svayaṃ sādhayecchaktyā gurvādinirapekṣayā

หรือมิฉะนั้น พึงมอบให้แก่ผู้ภักดีต่อพระศิวะเท่านั้น มิให้แก่ผู้อื่น ผู้ใดอาศัยกำลังตนเองทำสาธนะโดยไม่คำนึงถึงคุรุและผู้ชี้นำทั้งหลาย ย่อมประพฤติไม่สมควร

अथवाor else
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction/alternative)
शिव-भक्तेभ्यःfrom/for Śiva’s devotees
शिव-भक्तेभ्यः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + भक्त (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुषः: शिवस्य भक्ताः), पुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/निर्देश), बहुवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
अन्येभ्यःfrom/for others
अन्येभ्यः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, बहुवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
प्रदीयतेis given
प्रदीयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+दा (धातु)
Formलट् (present indicative), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगः (passive)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
स्वयम्by oneself
स्वयम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
साधयेत्should accomplish/perform
साधयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसाध् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
शक्त्याwith (one’s) power/ability
शक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
गुरु-आदि-निरपेक्षयाindependent of guru and others
गुरु-आदि-निरपेक्षया:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + निरपेक्ष (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुर्वादिषु निरपेक्षा = independent of guru etc.), स्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/हेतु), एकवचन; ‘शक्त्या’ इत्यस्य विशेषण-भावः

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Significance: Frames dāna as spiritually efficacious when directed to Śiva-bhaktas/Śaiva recipients, and warns against self-authorized sādhana that bypasses guru/śāstra—protecting the aspirant from ritual error (doṣa) and egoic bondage.

Role: teaching

S
Shiva
G
Guru

FAQs

It emphasizes adhikāra (spiritual eligibility): Śaiva teachings and practices are to be shared with genuine Śiva-bhaktas, and sādhana should be grounded in humility and proper guidance rather than ego-driven self-reliance.

Liṅga/Saguṇa-Śiva worship in the Purāṇic tradition is not merely external ritual; it is disciplined devotion transmitted through right understanding. The verse warns that practice divorced from the guru-tradition can become mechanical or misguided, weakening true bhakti toward Śiva.

Seek qualified guidance for Śiva-upāsanā—such as japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), application of tripuṇḍra-bhasma, and rudrākṣa-dhāraṇa—undertaken with devotion and under proper instruction rather than self-invented methods.