Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 55

द्वितीयतृतीयावरणपूजाक्रमः | The Sequence of the Second and Third Enclosure Worship (Āvaraṇa-pūjā)

समभ्यर्च्योत्तरे पार्श्वे ततो वैकुंठमर्चयेत् । वासुदेवं पुरस्कृत्वा प्रथमावरणे यजेत्

samabhyarcyottare pārśve tato vaikuṃṭhamarcayet | vāsudevaṃ puraskṛtvā prathamāvaraṇe yajet

เมื่อบูชาด้านทิศเหนือโดยถูกต้องแล้ว จึงบูชาไวคุนฐะต่อไป โดยตั้งวาสุเทวะไว้เบื้องหน้า แล้วประกอบยชนะในอาวรณะชั้นแรก

सम्together/fully (prefix)
सम्:
TypeIndeclinable
Rootसम् (उपसर्ग)
Formउपसर्ग (prefix)
अभिtowards (prefix)
अभि:
TypeIndeclinable
Rootअभि (उपसर्ग)
Formउपसर्ग (prefix)
अर्च्यhaving worshipped / to be worshipped (worship)
अर्च्य:
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु) + य (क्तव्य/ण्यत्)
Formकृदन्त; अर्चनीय/पूजनीय (gerundive); प्रथमा एकवचनं नपुंसकलिङ्गे (used adverbially/absolutively in instruction)
उत्तरेon the northern
उत्तरे:
अधिकरण (अधिकरणम्/Locative)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; विशेषण—‘पार्श्वे’ के साथ
पार्श्वेside
पार्श्वे:
अधिकरण (अधिकरणम्/Locative)
TypeNoun
Rootपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
ततःthen/thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय; क्रमवाचक क्रियाविशेषण (adverb of sequence)
वैकुण्ठम्Vaikuṇṭha (Viṣṇu)
वैकुण्ठम्:
कर्म (कर्म/Accusative object)
TypeNoun
Rootवैकुण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
वासुदेवम्Vāsudeva
वासुदेवम्:
कर्म (कर्म/Accusative object)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
पुरःin front
पुरः:
TypeIndeclinable
Rootपुरः (अव्यय)
Formअव्यय; उपपद/क्रियाविशेषण ‘in front’ (preverbial element)
कृत्वाhaving placed/made
कृत्वा:
पूर्वकाल (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); ‘having done/made’
प्रथमfirst
प्रथम:
अधिकरण (अधिकरणम्/Locative)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; विशेषण—‘आवरणे’ के साथ
आवरणेenclosure/circle (āvaraṇa)
आवरणे:
अधिकरण (अधिकरणम्/Locative)
TypeNoun
Rootआवरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
यजेत्should worship/perform sacrifice
यजेत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Offering: pushpa

V
Vasudeva
V
Vaikuntha

FAQs

It teaches that worship is not random but follows a sacred order (krama): honoring directions, enclosures (āvaraṇas), and principal forms, so the mind becomes steady and reverential—fit for Shaiva realization of Pati (the Lord) beyond bonds.

Āvaraṇa worship is a Saguna method: by approaching the divine through ordered forms and stations, the devotee’s attention is gathered and purified, supporting deeper Linga-centered contemplation where Shiva is realized as both immanent (Saguna) and transcendent (Nirguna).

Perform āvaraṇa-krama in pūjā: begin from the prescribed side (north here), then worship the Vaikuṇṭha-form, placing Vāsudeva foremost in the first enclosure—while maintaining mantra-japa and focused dhyāna on the Lord’s presence.