Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 14

साधक-दीक्षा तथा मन्त्रसाधन

Puraścaraṇa and the Discipline of the Mantra-Sādhaka

तनुं कृत्वात्मनः शैवीं शिवशास्त्रोक्तवर्त्मना । संपूज्य देवदेवेशं नकुलीश्वरमीश्वरम्

tanuṃ kṛtvātmanaḥ śaivīṃ śivaśāstroktavartmanā | saṃpūjya devadeveśaṃ nakulīśvaramīśvaram

เมื่อทำกายของตนให้เป็นไปในภาวะแห่งไศวะตามมรรคาที่ศิวศาสตรากล่าวไว้แล้ว เขาจึงบูชาโดยชอบธรรมแด่เทวเทวेश ผู้เป็นพระอีศวรสูงสุด คือพระนกุลีศวร।

तनुम्the body
तनुम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having made)
आत्मनःof oneself
आत्मनः:
सम्बन्ध (Genitive/Relation)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
शैवीम्Śaiva, pertaining to Śiva
शैवीम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootशैवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तनुम् इत्यस्य विशेषणम्
शिव-शास्त्र-उक्त-वर्त्मनाby the path taught in Śiva’s scripture
शिव-शास्त्र-उक्त-वर्त्मना:
करण (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + शास्त्र (प्रातिपदिक) + उक्त (कृदन्त, √वच् धातु) + वर्त्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (‘शिवशास्त्रे उक्तं वर्त्म’); करणत्वेन
सम्-पूज्यhaving duly worshipped
सम्-पूज्य:
पूर्वक्रिया (Prior action)
TypeVerb
Rootसम्-√पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया (having worshipped fully)
देव-देव-ईशम्the Lord of the god of gods (supreme lord)
देव-देव-ईशम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘देवानां देवः’ (षष्ठी-तत्पुरुष) + ‘(तस्य) ईशः’ इति बहुपद-तत्पुरुषः
नकुलीश्वरम्Nakulīśvara
नकुलीश्वरम्:
कर्म (Appositive object)
TypeNoun
Rootनकुलीश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषनाम (proper name)
ईश्वरम्the Lord
ईश्वरम्:
कर्म (Appositive object)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; देवदेवेशम्/नकुलीश्वरम् इत्यस्य समानाधिकरणम्

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Nakulīśvara points to the Pāśupata stream associated with Lakulīśa/Nakulīśa as Śiva’s promulgator of discipline; the verse frames worship through Śiva-śāstra (āgama/śaiva-vidhi) rather than a local shrine legend.

Significance: Highlights śāstra-mārga (scripturally guided practice) and deha-śuddhi (making the body ‘Śaiva’) as prerequisites for fruitful worship and eventual liberation.

Type: stotra

Offering: pushpa

S
Shiva
N
Nakulishvara

FAQs

It teaches that true Śiva-worship begins with inner and outer consecration—making one’s embodied life “Śaiva” through scriptural discipline—then offering worship to Pati (Śiva), the supreme Lord who grants purification and liberation.

By emphasizing worship performed “according to Śiva’s scriptures,” the verse points to regulated Saguna worship (often centered on the Śiva-liṅga) where the devotee follows prescribed rites and attitudes to approach the transcendent Lord through a holy form.

Adopting the Śaiva way implies preparatory observances such as bodily and mental purification, application of tripuṇḍra (bhasma), japa of Śiva-mantras (notably the pañcākṣarī), and then formal pūjā with devotion as taught in Śaiva śāstra.