Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 32

शिवसंस्कार-दीक्षानिरूपणम् (Śivasaṃskāra and the Typology of Dīkṣā)

वदेद्यदि महामोहाद्रौरवं नरकं व्रजेत् । मनसा कर्मणा वाचा गुरुमुद्दिश्य यत्नतः

vadedyadi mahāmohādrauravaṃ narakaṃ vrajet | manasā karmaṇā vācā gurumuddiśya yatnataḥ

หากผู้ใดกล่าว (ขัดต่อครู) ด้วยความหลงใหญ่อย่างยิ่ง ผู้นั้นย่อมไปสู่นรกเราُรวะ ดังนั้นจงเพียรพยายามด้วยใจ การกระทำ และวาจา มุ่งถวายตนต่อครูบาอาจารย์ด้วยความเคารพ

वदेत्should speak
वदेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional conjunction)
महामोहात्from great delusion
महामोहात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootमहामोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th case), एकवचन; समासः—महान् + मोहः (कर्मधारय)
रौरवम्Raurava (a hell)
रौरवम्:
Karma (कर्म) (of व्रजेत्)
TypeNoun
Rootरौरव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
नरकम्hell
नरकम्:
Karma (कर्म) (destination)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
व्रजेत्would go
व्रजेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
मनसाby mind
मनसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
कर्मणाby action
कर्मणा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
वाचाby speech
वाचा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
गुरुम्the guru
गुरुम्:
Karma (कर्म) (object of उद्दिश्य)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
उद्दिश्यaddressing/with reference to
उद्दिश्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउद्-दिश् (धातु) + ल्यप् (अव्ययीभाव/gerund)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive), ‘having aimed at/with reference to’
यत्नतःcarefully/earnestly
यत्नतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयत्नतस् (अव्यय)
Formरीत्यर्थ-अव्यय (adverb of manner)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Bhairava

Cosmic Event: Naraka (Raurava) as post-mortem karmic consequence is invoked.

S
Shiva

FAQs

It teaches that spiritual progress in Shaiva dharma depends on reverence to the Guru; harming the Guru through speech born of delusion is a grave bondage (pāśa) that leads to suffering, while sincere Guru-sevā purifies the seeker.

In Shaiva tradition, the Guru transmits right understanding and method of worship; honoring the Guru safeguards correct Linga-upāsanā and devotion to Saguna Shiva, preventing ego-driven distortions of practice.

Practice tri-karaṇa-śuddhi—purity and alignment of mind, speech, and action—expressed as daily Guru-smaraṇa, respectful speech, and dedicated service (seva) as part of one’s Shaiva sādhanā.