Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 18

कालमान-निर्णयः

Determination of the Measures of Time

अज्ञेयत्वाच्च सर्वेषामसंख्येयतया पुनः । शक्यो नैवानुपूर्व्याद्वै तेषां वक्तुं सुविस्तरः

ajñeyatvācca sarveṣāmasaṃkhyeyatayā punaḥ | śakyo naivānupūrvyādvai teṣāṃ vaktuṃ suvistaraḥ

เพราะสิ่งเหล่านั้นเป็นอันไม่อาจรู้ได้แก่ผู้ใด ๆ และยิ่งทั้งนับประมาณมิได้ จึงไม่อาจกล่าวอธิบายอย่างพิสดารให้ครบถ้วนตามลำดับได้เลย

अज्ञेयत्वात्because of unknowability
अज्ञेयत्वात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootअ-ज्ञेय (कृदन्त/प्रातिपदिक) + त्व (प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; हेतुवाचक अपादान (ablative of cause)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; ‘of all (of them)’
असंख्येयतयाdue to being innumerable
असंख्येयतया:
Hetu/Karaṇa (हेतु/करण)
TypeNoun
Rootअ-संख्येय (कृदन्त/प्रातिपदिक) + ता (प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; कारण/हेतुवाचक (instrumental of cause)
पुनःfurther
पुनः:
Vākyasaṃbandha (वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/पुनरावृत्तिसूचक (again/further)
शक्यःpossible
शक्यः:
Pradhāna-viśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootशक्य (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेयविशेषणम् (predicate adjective)
not
:
Niṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
एवindeed/at all
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis/only)
अनुपूर्व्यात्in sequence (in order)
अनुपूर्व्यात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootअनुपूर्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; हेतुवाचक (ablative: ‘in due order/sequence’)
वैindeed
वै:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/खल्वर्थ (indeed)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
वक्तुम्to describe
वक्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) → वक्तुम् (कृदन्त)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive); ‘to speak/tell’
सुविस्तरःa very detailed account
सुविस्तरः:
Karma (कर्म/विषय)
TypeNoun
Rootसु-विस्तर (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारय; ‘सु’ उपसर्गेण विशेषितः ‘विस्तरः’); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘वक्तुं’ इत्यस्य विषयः

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

Cosmic Event: innumerability/unknowability of cosmic cycles

S
Shiva

FAQs

It emphasizes Shiva’s transcendence: the Supreme (Pati) is ultimately beyond complete intellectual grasp, and His manifestations are infinite—so scripture guides devotion and realization rather than exhausting description.

Since Nirguna Shiva is “unknowable” and limitless, the tradition upholds Saguna supports—especially the Shiva Linga, mantra, and iconography—as compassionate means to approach and realize the same Supreme.

Adopt steady upasana rather than mere enumeration: japa of the Panchakshara (Om Namah Shivaya), dhyana on the Linga, and Shaiva disciplines like bhasma (Tripundra) and rudraksha to stabilize devotion and contemplation.