Arjuna’s Mantra-Empowerment and the Pāṇḍavas’ Separation (Śiva-rūpa through Mantra)
अर्जुनोपि स्वयं गच्छन्दुर्गाद्रिषु दृढव्रतः । यक्षं लब्ध्वा च तेनैव दस्यून्निघ्नन्ननेकशः
arjunopi svayaṃ gacchandurgādriṣu dṛḍhavrataḥ | yakṣaṃ labdhvā ca tenaiva dasyūnnighnannanekaśaḥ
อรชุนเองก็มั่นคงในปณิธาน ออกไปเพียงลำพังสู่ด่านเขาอันยากเข้าถึง ครั้นได้ยักษะ ณ ที่นั้นแล้ว เขาอาศัยพลังนั้นปราบโจรผู้ร้ายจำนวนมากซ้ำแล้วซ้ำเล่า
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Sthala Purana: No explicit Jyotirliṅga; the ‘durgādri’ and encounter with a yakṣa function as a liminal-guardian motif often seen near sacred mountains/kshetras.
Significance: Teaches that steadfast vrata and divine assistance (yakṣa/gaṇa-like aid) support dharma-protection; in Śaiva reading, protection is Śiva’s ‘sthiti’ through attendants.
Shakti Form: Durgā
Role: nurturing
It highlights dṛḍha-vrata—steadfast discipline—as the vessel through which divine support manifests, enabling dharmic protection and the removal of disruptive forces.
In a Shaiva lens, the ‘divine aid’ symbolized by the Yakṣa reflects Saguna Shiva’s grace supporting the devotee’s vow; worship of Shiva (Linga-upasana) is traditionally paired with vrata and ethical restraint to align one’s power with dharma.
A practical takeaway is vrata with japa—especially the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya)—combined with purity disciplines (bhasma/tripundra and rudraksha, where applicable) to steady the mind and channel strength toward righteous action.