Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

साधुवेषद्विजाह्वयावतारकथनम् | Account of the ‘Sādhu-veṣa’ Brahmin-Named Incarnation

Prelude

शङ्कराय सुतान्दातुन्त्वमिच्छसि निजोद्भवाम् । इमाम्पद्मासमां रम्यामज्ञातकुलशीलिने

śaṅkarāya sutāndātuntvamicchasi nijodbhavām | imāmpadmāsamāṃ ramyāmajñātakulaśīline

เจ้าปรารถนาจะยกธิดาของตนให้แก่ศังกร—นางผู้รื่นรมย์เสมอด้วยปัทมา (ลักษมี)—ทั้งที่วงศ์และความประพฤติของท่านยังไม่เป็นที่รู้

शङ्करायto Śaṅkara
शङ्कराय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, चतुर्थी विभक्ति (Dative/सम्प्रदान)
सुतान्sons/children
सुतान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, द्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म)
दातुम्to give
दातुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + तुमुन् (कृदन्त)
Formतुमुनन्त (infinitive), ‘to give’ (कर्तुमर्थे)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), मध्यमपुरुष, एकवचन, प्रथमा विभक्ति (Nominative/कर्ता)
इच्छसिdesire
इच्छसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
निज-उद्भवाम्one born of yourself (your own-born)
निज-उद्भवाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनिज (प्रातिपदिक) + उद्भवा (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/षष्ठी-तत्पुरुषार्थे (context: ‘one born of oneself’), स्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया विभक्ति (Accusative)
इमाम्this (woman)
इमाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), स्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म)
पद्मा-समाम्equal to Padmā (Lakṣmī)
पद्मा-समाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपद्मा (प्रातिपदिक) + समा (प्रातिपदिक)
Formउपमान-तत्पुरुष (comparison), स्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया विभक्ति (Accusative)
रम्याम्lovely
रम्याम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, द्वितीया विभक्ति (Accusative)
अज्ञात-कुल-शीलिनेto one of unknown family and conduct
अज्ञात-कुल-शीलिने:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअज्ञात (प्रातिपदिक) + कुल (प्रातिपदिक) + शीलिन् (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष; ‘अज्ञातं कुलं यस्याः/यस्य’ (of unknown family) qualifying शीलिन्; पुंलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग (शीलिन् common), एकवचन, चतुर्थी विभक्ति (Dative/सम्प्रदान)

Suta Goswami (narrating the episode to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: liberating

S
Shiva
S
Shankara
L
Lakshmi

FAQs

It contrasts worldly measures (lineage, social reputation) with the transcendent reality of Śiva, who as Pati is beyond all limiting identities; true discernment recognizes the Divine even when social proofs are absent.

Śaṅkara appearing without conventional pedigree mirrors the Liṅga’s teaching: the Supreme is not confined to form, clan, or history; Saguna devotion matures into recognition of Shiva’s nirguna transcendence.

Cultivate bhakti with the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” and practice inner detachment from social judgments—seeing Shiva as the highest refuge rather than evaluating Him by external markers.