शङ्खचूडस्य मायायुद्धं तथा माहेश्वरास्त्रप्रभावः | Śaṅkhacūḍa’s Māyā-Warfare and the Power of the Māheśvara Astra
तदैव तन्निषेद्धुं च वाग्बभूवाशरीरिणी । क्षिप शूलं न चेदानीं प्रार्थनां शृणु शंकर
tadaiva tanniṣeddhuṃ ca vāgbabhūvāśarīriṇī | kṣipa śūlaṃ na cedānīṃ prārthanāṃ śṛṇu śaṃkara
ในบัดนั้นเอง เพื่อยับยั้งการกระทำนั้น ได้มีวาจาไร้กายดังขึ้นว่า “โอ้ศังกรา อย่าเพิ่งขว้างตรีศูลในยามนี้ จงฟังคำวิงวอนของเราเถิด”.
A bodiless divine voice (Ākāśavāṇī), intervening in the battle narrative as narrated by Sūta
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
Role: teaching
It shows that even when Śiva’s sovereign power is ready to act, the cosmic order responds to devotion and rightful appeal—prārthanā (supplication) becomes a dharmic means to avert destructive outcomes.
The verse highlights Saguna Śiva as responsive to prayer and guidance: the Lord who bears the trident is not merely wrathful power, but a compassionate ruler who listens—an attitude mirrored in Linga-worship through humble invocation and surrender.
The takeaway is to pause before action and offer heartfelt prārthanā; devotees can apply this by chanting “Om Namaḥ Śivāya” with a request for inner restraint and clarity, especially when anger or conflict arises.