Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 26

शङ्खचूडकस्य राज्याभिषेकः तथा शक्रपुरीं प्रति प्रस्थानम् | Śaṅkhacūḍa’s Coronation and March toward Indra’s City

अकृष्टपच्या पृथिवी ददौ सस्यान्यनेकशः । ओषध्यो विविधाश्चासन्सफलास्सरसाः सदा

akṛṣṭapacyā pṛthivī dadau sasyānyanekaśaḥ | oṣadhyo vividhāścāsansaphalāssarasāḥ sadā

แผ่นดินซึ่งให้ผลโดยไม่ต้องไถ ได้บังเกิดพืชพรรณธัญญาหารนานาประการอย่างอุดม อีกทั้งสมุนไพรหลากชนิดก็มีอยู่เสมอ ทั้งมีผล มีน้ำเลี้ยง และเปี่ยมพลังชีวิต

अकृष्टपच्याripening without ploughing
अकृष्टपच्या:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअकृष्ट + पच्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
पृथिवीthe earth
पृथिवी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
ददौgave/yielded
ददौ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
सस्यानिcrops/grains
सस्यानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative), बहुवचन (Plural)
अनेकशःin many kinds/abundantly
अनेकशः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनेकशस् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in many ways/many times)
ओषध्यःherbs/medicinal plants
ओषध्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural)
विविधाःvarious
विविधाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
आसन्were
आसन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/लङ्), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
सफलाःfruitful/with fruits
सफलाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + फल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural)
सरसाःjuicy/sapful
सरसाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसरस (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative), बहुवचन (Plural)
सदाalways
सदा:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shakti Form: Annapūrṇā

Role: nurturing

Offering: naivedya

P
Prithivi (Earth)

FAQs

It portrays a state of dharmic harmony where nature becomes effortlessly supportive—abundance and healing arise as a sign of auspicious order under the Lord’s governance, reminding devotees that grace (anugraha) sustains life beyond mere human effort.

In Shaiva understanding, Saguna Shiva as the compassionate Lord upholds ṛta/dharma; when He is worshipped (often through the Linga as His accessible form), the world reflects that balance through fertility, health, and nourishment—symbolized here by spontaneous crops and potent herbs.

A practical takeaway is gratitude-filled Shiva worship for wellbeing—daily japa of the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") with Tripuṇḍra (bhasma) and simple Linga-abhisheka prayers seeking loka-kalyāṇa (welfare of all) and inner purity.