Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 3

शिवतेजसः समुद्रे बालरूपप्रादुर्भावः (Śiva’s Tejas Manifesting as a Child in the Ocean)

सनत्कुमार उवाच । शृणु तात महाप्राज्ञ शिवलीलां महाद्भुताम् । यच्छ्रुत्वा श्रद्धया भक्तो योगिनां गतिमाप्नुयात्

sanatkumāra uvāca | śṛṇu tāta mahāprājña śivalīlāṃ mahādbhutām | yacchrutvā śraddhayā bhakto yogināṃ gatimāpnuyāt

สนัตกุมารกล่าวว่า “โอ้ผู้มีปัญญายิ่ง จงฟังลีลาอันมหัศจรรย์ของพระศิวะ เมื่อผู้ภักดีสดับด้วยศรัทธา ย่อมบรรลุปรมคติอันสูงสุดดังโยคีทั้งหลาย”

sanat-kumāraḥSanatkumāra
sanat-kumāraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsanat (प्रातिपदिक) + kumāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name; Karmadhāraya (name-compound)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLiṭ (लिट्) Perfect, Parasmaipada; 3rd Person, Singular
śṛṇulisten
śṛṇu:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
FormLoṭ (लोट्) Imperative, Parasmaipada; 2nd Person, Singular
tātaO dear (son)!
tāta:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Roottāta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
mahā-prājñaO very wise one
mahā-prājña:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + prājña (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular; Karmadhāraya: 'great' + 'wise'
śiva-līlāmŚiva's divine play
śiva-līlām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + līlā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; Tatpuruṣa (षष्ठी): 'of Śiva' + 'play'
mahā-adbhutāmvery wonderful
mahā-adbhutām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + adbhuta (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; agrees with līlām; Karmadhāraya
yatwhich (that)
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; relative pronoun; correlates with 'tat' implied
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा); 'having heard'
śraddhayāwith faith
śraddhayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśraddhā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular
bhaktaḥa devotee
bhaktaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhakta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yogināmof yogins
yoginām:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
gatimstate/goal
gatim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
āpnuyātmay attain
āpnuyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
FormVidhi-liṅ (विधिलिङ्) Optative, Parasmaipada; 3rd Person, Singular

Sanatkumara

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Śiva-līlā-śravaṇa (hearing the Lord’s deeds) is presented as a soteriological act: it purifies and elevates the listener toward the yogic goal (yogināṃ gati).

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva
S
Sanatkumara

FAQs

It teaches that śravaṇa (devotional listening) of Śiva’s līlā, when done with śraddhā, becomes a direct means to inner elevation—granting the same lofty spiritual destination associated with accomplished yogins.

By praising “Śiva-līlā,” the verse emphasizes Saguna Śiva—Śiva known through compassionate acts and sacred narratives—supporting devotional approaches such as Linga worship where faith-filled remembrance and hearing deepen communion with Śiva.

The implied practice is regular śravaṇa and smaraṇa: hearing Śiva’s sacred accounts with faith and devotion, ideally supported by japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) as a steady contemplative discipline.