Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

पूजाविधिः

Pūjā-vidhiḥ) — The Supreme Procedure of Worship (Morning Observances

दिवानाथे त्वनुदिते कृत्वा वै दंतधावनम् । मुखं षोडशवारं तु प्रक्षाल्यांजलिभिस्तथा

divānāthe tvanudite kṛtvā vai daṃtadhāvanam | mukhaṃ ṣoḍaśavāraṃ tu prakṣālyāṃjalibhistathā

ก่อนที่ทิวานาถะ (พระอาทิตย์) จะขึ้น พึงทำความสะอาดฟัน แล้วใช้น้ำตักด้วยอัญชลีล้างปากให้ครบสิบหกครั้งตามแบบเดียวกัน

divā-nāthewhen the sun
divā-nāthe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdivā-nātha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular); ‘दिवसस्य नाथः’ = सूर्यः (sun)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (particle), विरोध/विशेषार्थ (but/indeed)
anuditenot yet risen
anudite:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootanudita (कृदन्त; anu-√ud/√i (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग (masculine) / सूर्य-विशेषण, सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular); अर्थः ‘अनुदिते’ = not yet risen
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकालिक क्रिया (having done)
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formअव्यय (particle/निपात), निश्चयार्थ (indeed)
daṃta-dhāvanamtooth-cleaning
daṃta-dhāvanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaṃta-dhāvana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
mukhamthe mouth/face
mukham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
ṣoḍaśa-vāramsixteen times
ṣoḍaśa-vāram:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootṣoḍaśa-vāra (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; क्रियाविशेषणार्थ ‘षोडशवारम्’ (sixteen times)
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (particle), विशेषार्थ (and/indeed)
prakṣālyahaving washed
prakṣālya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootpra-√kṣāl (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकालिक क्रिया (having washed)
añjalibhiḥwith handfuls (cupped palms)
añjalibhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootañjali (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (plural)
tathālikewise/thus
tathā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), समुच्चय/तुल्यार्थ (thus/likewise)

Suta Goswami (narrating Śiva’s prescribed conduct to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Significance: Connects pre-sunrise discipline with sāttvika readiness for Śiva-upāsanā; dawn purity is treated as supportive of steadiness (sthira-bhakti) and receptivity to anugraha.

Role: teaching

S
Surya

FAQs

It teaches that disciplined purity before sunrise prepares the body-mind as a fit vessel for Śiva-bhakti; outer cleansing supports inner steadiness (śuddhi) that matures devotion and leads toward grace (anugraha).

Linga-pūjā emphasizes cleanliness and order as expressions of reverence; washing and rinsing before worship is a practical way to honor Saguna Śiva in ritual while cultivating the inner attitude needed for realizing Śiva as the supreme Pati.

A pre-dawn āhnika: dental cleansing followed by repeated mouth rinsing with handfuls of water (a purification akin to ācamana preparation), after which one proceeds to Śiva worship—often with mantra-japa such as the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya).