Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 38

दक्षयज्ञ-प्रसङ्गे देवतानां आश्वासनं तथा दण्डविधानम् | Consolation of the Devas and the Ordinance of Consequences in the Dakṣa-Yajña Episode

विद्यातपोव्रतधरानसृजः प्रथमं द्विजा । आत्मतत्त्वं समावेत्तुं मुखतः परमेश्वरः

vidyātapovratadharānasṛjaḥ prathamaṃ dvijā | ātmatattvaṃ samāvettuṃ mukhataḥ parameśvaraḥ

โอทวิชะทั้งหลาย พระปรเมศวรทรงสร้างผู้ทรงวิทยา ตบะ และพรตขึ้นก่อน เพื่อให้สัจธรรมแห่งอาตมันเป็นที่รู้โดยชอบ จากพระโอษฐ์ของพระองค์เอง (ในรูปคำสอนอันเผยแสดง)

vidyā-tapas-vrata-dharānthose who bear learning, austerity, and vows
vidyā-tapas-vrata-dharān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvidyā (विद्या) + tapas (तपस्) + vrata (व्रत) + dhara (धर प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative Plural (द्वितीया बहुवचन); बहुपद-तत्पुरुष: ‘bearing learning, austerity, and vows’
asṛjaḥcreated
asṛjaḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsṛj (सृज् धातु)
FormAorist (लुङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); parasmaipada; ‘created’
prathamamfirst
prathamam:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootprathama (प्रथम प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative (द्वितीया-अव्ययीभाव) used as adverb ‘first’
dvijāḥO twice-born ones (Brahmins)
dvijāḥ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (द्विज प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative Plural (सम्बोधन बहुवचन)
ātma-tattvamthe principle of the Self
ātma-tattvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootātman (आत्मन्) + tattva (तत्त्व प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative Singular (द्वितीया एकवचन); तत्पुरुष: ‘of self’ + ‘principle’
samāvettumto fully realize
samāvettum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootsam-ā-√vid (सम्+आ+विद् धातु) + tumun (तुमुन्)
FormInfinitive (तुमुनन्त), indeclinable (अव्ययभाव); ‘to know/realize fully’
mukhataḥfrom (his) mouth
mukhataḥ:
Apadana (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootmukha (मुख प्रातिपदिक)
FormAblatival adverb (तसिल्-प्रत्यय; मुखतः) meaning ‘from the mouth’
parameśvaraḥParameśvara (Supreme Lord)
parameśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparameśvara (परमेश्वर प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative Singular (प्रथमा एकवचन)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

Cosmic Event: cosmogonic first-creation of vidyā-tapas-vrata bearers for transmission of ātma-tattva

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva (Pati) compassionately establishes qualified seekers—those grounded in vidyā, tapas, and vrata—so that Atma-tattva can be known through authentic revelation and guidance, culminating in liberation by His grace.

Linga-worship and Saguna devotion are supported by discipline (vrata), purity (tapas), and right understanding (vidyā); through such qualified practice, the devotee becomes fit to receive Śiva’s teaching and realize the inner Self indicated by the Linga.

Adopt a Shiva-vrata (especially on Mahāśivarātri), combine it with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), and study/reflect on Atma-tattva under proper instruction—using tapas as steady inner discipline.