Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 1

प्रयागे महत्समाजः — शिवदर्शनं दक्षागमनं च

The Great Assembly at Prayāga: Śiva’s Appearance and Dakṣa’s Arrival

ब्रह्मोवाच । पुराभवच्च सर्वेषामध्वरो विधिना महान् । प्रयागे समवेतानां मुनीनां च महा त्मनाम्

brahmovāca | purābhavacca sarveṣāmadhvaro vidhinā mahān | prayāge samavetānāṃ munīnāṃ ca mahā tmanām

พระพรหมตรัสว่า—กาลก่อน ณ ประยาค ได้มีพิธีบูชายัญอันยิ่งใหญ่ (อธวร) อันประกอบตามพระวินัยแห่งคัมภีร์ เพื่อประโยชน์แก่สรรพสัตว์ เมื่อเหล่ามุนีผู้มหาตมะมาชุมนุมพร้อมกัน.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/कर्ता), एकवचन; Nominative singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; Parasmaipada
पुराformerly/once
पुरा:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)
अभवत्there was/occurred
अभवत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; Parasmaipada
and
:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक/स्त्री (सामान्य), षष्ठी-विभक्ति (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; Genitive plural
अध्वरःa sacrifice (adhvara)
अध्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/कर्ता), एकवचन; Nominative singular
विधिनाby (proper) procedure/ordinance
विधिना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/करण), एकवचन; Instrumental singular
महान्great
महान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/कर्ता), एकवचन; agrees with अध्वरः
प्रयागेat Prayāga
प्रयागे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन; Locative singular
समवेतानाम्of those assembled
समवेतानाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-इ (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle ‘assembled’); पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; Genitive plural, qualifies मुनीनाम्
मुनीनाम्of sages
मुनीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; Genitive plural
and
:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
महा-आत्मनाम्of great-souled ones
महा-आत्मनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; कर्मधारय-समास (महान् आत्मा = महात्मा)

Brahmā

Tattva Level: pasha

Sthala Purana: Prayāga is presented as a pan-Indian confluence-tīrtha where a universal yajña is convened; the narrative sets the stage for Śiva’s later intervention by first establishing Vedic orthopraxy and the prestige of the sacrificial arena.

Significance: Merit (puṇya) through tīrtha-snāna and participation in Vedic rites; in Śaiva reading, it becomes a preparatory field where Vedic karma is shown as needing Śiva’s higher anugraha for liberation.

B
Brahmā
M
Munis (sages)
P
Prayāga

FAQs

It establishes a dhārmic setting—holy Prayāga and an assembly of realized sages—showing that disciplined sacred action (vidhi-yukta yajña) becomes spiritually fruitful when oriented toward the highest good, ultimately culminating in devotion to Pati (Śiva) as the supreme bestower of grace.

Though the verse speaks of yajña, the Shiva Purana repeatedly reframes Vedic merit as reaching completion when dedicated to Saguna Śiva—often through Śiva-pūjā and Liṅga worship—so the ‘proper rule’ (vidhi) is understood as culminating in Śiva-centered devotion rather than mere ritual reward.

It implies vidhi (right procedure): performing worship with purity and intention—such as Śiva-pūjā with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, Om Namaḥ Śivāya) and disciplined observances—so that outer rite supports inner recollection of Śiva.