Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

सतीकृतप्रार्थना तथा परतत्त्वजिज्ञासा — Satī’s Prayer and Inquiry into the Supreme Principle

व्यापकं देवि मां दृष्ट्वा नित्यं सर्वत्र सर्वदा । निर्भयत्वं सदा लोके स्मरणं तदुदाहृतम्

vyāpakaṃ devi māṃ dṛṣṭvā nityaṃ sarvatra sarvadā | nirbhayatvaṃ sadā loke smaraṇaṃ tadudāhṛtam

โอ้เทวี เมื่อเห็นเราว่าเป็นผู้แผ่ซ่านทั่ว—เป็นนิตย์ ทุกแห่ง ทุกกาล—ย่อมได้ความไม่หวาดหวั่นในโลกเสมอ นี่แลที่ประกาศว่าเป็น ‘สมรณะ’ อันแท้จริง (ระลึกถึงศิวะ)

vyāpakamall-pervading
vyāpakam:
Karma (कर्म) (object-complement)
TypeAdjective
Rootvyāpaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; used predicatively with māṃ
deviO Goddess
devi:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAccusative (2nd/द्वितीया), Singular; pronoun
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), prior action (पूर्वकाल)
nityamalways
nityam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative (क्रियाविशेषणरूपेण द्वितीया)
sarvatraeverywhere
sarvatra:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvatra (अव्यय)
FormAdverb (देशवाचक अव्यय)
sarvadāat all times
sarvadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
nirbhayatvamfearlessness
nirbhayatvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnirbhayatva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
sadāalways
sadā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
lokein the world
loke:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
smaraṇamremembrance
smaraṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsmaraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tatthat
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; correlative pronoun
udāhṛtamis declared/called
udāhṛtam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-ā-√hṛ (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; used impersonally ‘is declared’

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Significance: Smaraṇa of Śiva as vyāpaka (all-pervading) yields nirbhayatva—fearlessness—seen as a fruit of grace and loosening of pāśa (bondage).

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
S
Sati (Devi/Parvati)

FAQs

It defines true Shiva-smaraṇa as the lived recognition of Shiva’s omnipresence; when the devotee sees Pati (Shiva) everywhere, worldly fear loosens because one rests in the Lord as the constant refuge and inner witness.

Linga-worship trains the mind to perceive the one Lord behind all forms. From the Saguna support (Linga, mantra, puja), the devotee matures into the insight of Shiva as vyāpaka—present in all places and beings—making remembrance unbroken.

Practice continuous japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with dhyāna on Shiva as all-pervading; during daily acts, repeatedly recollect “Shiva is here,” which is presented as the direct cause of steadiness and fearlessness.