विष्णोः स्तुतिः—शिवसतीरक्षावचनम्
Viṣṇu’s Hymn and the Petition for Śiva–Satī’s Protection
अहं तेऽतिप्रियो भक्तो भक्तराज इतीरितः । विज्ञप्तिं हृदि मे मत्त्वा कृपां कुरु ममोपरि
ahaṃ te'tipriyo bhakto bhaktarāja itīritaḥ | vijñaptiṃ hṛdi me mattvā kṛpāṃ kuru mamopari
ข้าพระองค์เป็นภักตะผู้เป็นที่รักยิ่งของพระองค์ เป็นที่กล่าวขานว่า “ราชาแห่งภักตะ” ขอพระองค์ทรงรับคำวิงวอนนี้ไว้ในพระหฤทัย และประทานพระกรุณาแก่ข้าพระองค์เถิด
A devotee addressing Lord Shiva (within the Sati Khanda narrative)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Role: liberating
The verse highlights anugraha (Shiva’s saving grace) as the decisive spiritual force: the devotee offers humble self-disclosure and asks Shiva to hold the prayer in His heart, showing that liberation matures through devotion and divine compassion, not egoic merit.
The plea is directed to Saguna Shiva—the gracious Lord who hears and responds. In Linga-worship, the devotee similarly offers inner petitions through mantra and puja, trusting that Shiva’s presence in the Linga receives the prayer and grants inner purification and protection.
A simple practice is heartfelt japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) with a direct prayer for kripa; accompany it with Tripuṇḍra (bhasma) and rudrākṣa if one follows Shaiva observance, focusing on surrender and sincerity rather than display.