Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

देवीयोगनिद्रास्तुतिḥ तथा चण्डिकायाः प्रादुर्भावः | Hymn to Devī Yogānidrā and the Manifestation of Caṇḍikā

ब्रह्मो वाच । विचार्य्येत्थं महेशं तं सस्मार मनसा शिवा । प्रापानुज्ञां शिवस्याथोवाच दुर्गा च मां तदा

brahmo vāca | vicāryyetthaṃ maheśaṃ taṃ sasmāra manasā śivā | prāpānujñāṃ śivasyāthovāca durgā ca māṃ tadā

พรหมกล่าวว่า: ครั้นไตร่ตรองดังนี้แล้ว ศิวา (สตี) ก็ระลึกถึงพระมหेशในใจ ต่อเมื่อได้รับพระอนุญาตจากพระศิวะแล้ว พระทุรคาจึงกล่าวแก่เราในกาลนั้น

brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
vācasaid
vāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Singular, Parasmaipada; quotative ‘said’
vicāryahaving reflected
vicārya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootvi-car (धातु)
FormAbsolutive/gerund (क्त्वान्त), indeclinable
itthamthus/in this manner
ittham:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootittham (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण-अव्यय)
maheśamMaheśa
maheśam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmaheśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
sasmāraremembered/called to mind
sasmāra:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
manasāwith the mind
manasā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd), Singular
śivāŚivā (Pārvatī)
śivā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśivā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st), Singular
prāpaobtained
prāpa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
anujñāmpermission
anujñām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootanujñā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd), Singular
śivasyaof Śiva
śivasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रमसूचक)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormParticle/adverb
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
durgāDurgā
durgā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdurgā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st), Singular
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-निपात)
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormAccusative (2nd), Singular
tadāat that time
tadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormTemporal adverb (काल-अव्यय)

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Umāpati

Type: stotra

Shakti Form: Durgā

Role: teaching

B
Brahma
S
Shiva
S
Sati
D
Durga
M
Mahesha

FAQs

The verse highlights manasa-smarana—inner remembrance of Śiva—as a direct devotional approach, showing that the Goddess herself turns inward to Maheśa and proceeds only after receiving his anujñā (sanction), reflecting Shaiva emphasis on grace and right order (dharma) in action.

It supports Saguna-oriented devotion where Śiva is approached as Maheśa who responds with permission and guidance; even when outer rites are not described, the core act is worshipful recollection, which complements Linga-worship by establishing the primacy of devotion and Śiva’s grace behind all ritual.

A practical takeaway is manasa-japa and manasa-dhyāna—quietly remembering Śiva (e.g., with the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”) and mentally offering reverence—acting only after cultivating inner clarity and seeking Śiva’s grace.