देवसान्त्वनम् (Devasāntvana) — “Consolation/Reassurance of the Gods”
चरितं मम सर्वत्र त्रैलोक्यस्य सुखावहम् । कृतं मयैवं सकलं दक्षमोहादिकं च तत्
caritaṃ mama sarvatra trailokyasya sukhāvaham | kṛtaṃ mayaivaṃ sakalaṃ dakṣamohādikaṃ ca tat
พระจริยาของเราถูกกล่าวขานทั่วทุกแห่ง เป็นเหตุแห่งสวัสดิและความสุขแก่ไตรโลกย์ ทั้งหมดนี้—เริ่มแต่ความหลงของทักษะและเหตุการณ์ต่อเนื่อง—เรานี่เองเป็นผู้บันดาลให้เกิดขึ้น
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Allusion to the Dakṣa-yajña cycle: Dakṣa’s moha (delusion) is divinely induced to unfold a cosmic lesson—humbling pride and re-establishing Śiva’s supremacy and dharma.
Significance: Hearing/remembering the Dakṣa episode is framed as lokahita (welfare for the three worlds), encouraging humility and devotion to Śiva-Śakti.
Shakti Form: Satī
Role: teaching
Cosmic Event: Dakṣa-yajña upheaval as a dharmic-cosmic correction episode (līlā) rather than a random calamity.
Shiva declares that his līlā is universally beneficial: even events that appear disruptive (like Daksha’s delusion) are guided by the Lord to restore dharma, dissolve ego, and lead beings toward purification and liberation under Pati’s grace.
By affirming that Shiva’s manifest actions are ‘sukhāvaha’ for all worlds, the verse supports Saguna worship—devotees contemplate Shiva’s deeds and forms (including the Liṅga) as compassionate means through which the Nirguna Supreme becomes accessible and grants upliftment.
Śravaṇa and smaraṇa of Shiva-charita: regularly listening to or reciting Shiva Purana episodes with devotion, coupled with japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), as a practical remembrance that purifies delusion and aligns the mind with Shiva’s grace.