तृतीयनेत्राग्निनिवृत्तिः / Quelling the Fire of the Third Eye
Vāḍava Fire Placed in the Ocean
सागर उवाच । किमर्थमागतोऽसि त्वं ब्रह्मन्नत्राखिलाधिप । तन्निदेशय सुप्रीत्या मत्वा मां च स्वसेवकम्
sāgara uvāca | kimarthamāgato'si tvaṃ brahmannatrākhilādhipa | tannideśaya suprītyā matvā māṃ ca svasevakam
สาครกล่าวว่า “ข้าแต่พรหมัน ผู้เป็นอธิปติแห่งสรรพสิ่ง ณ ที่นี้ ท่านเสด็จมาด้วยเหตุอันใด? โปรดมีเมตตาบอกบัญชาของท่าน โดยถือว่าข้าพเจ้าเป็นผู้รับใช้ของท่านเอง”
Sāgara
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: No Jyotirliṅga identification; the verse dramatizes sevakatva (servanthood) and command-obedience, a bhakti posture relevant to pilgrimage ethos.
Significance: Models humility and readiness to serve divine purpose—key inner discipline for tīrtha-yātrā and temple service.
It highlights the Shaiva virtue of humility (vinaya) and seva-bhāva—approaching a higher divine authority with reverence and readiness to carry out dharmic instruction, which purifies the ego and supports the path toward Shiva’s grace.
Though Brahmā is addressed in the scene, the Purana’s Shaiva frame treats all cosmic authorities as functioning under Shiva (Pati). The attitude of obedient devotion shown here mirrors the inner posture recommended for Saguna Shiva worship—approaching the Linga with surrender and receptivity to divine guidance.
The verse suggests cultivating seva and surrender during worship—begin pūjā with a prayerful intention like offering oneself as Shiva’s servant, then perform japa (e.g., “Om Namaḥ Śivāya”) with the mindset of following divine instruction rather than personal demand.