Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 3

शिवपुत्रजननवर्णनम् — Description of the Birth/Manifestation of Śiva’s Son

देवास्सर्वे प्रभुं दृष्ट्वा हरिणा च मया शिवम् । बभूबुस्सुखिनश्चाति तदा वै भक्तवत्सलम्

devāssarve prabhuṃ dṛṣṭvā hariṇā ca mayā śivam | babhūbussukhinaścāti tadā vai bhaktavatsalam

เมื่อเหล่าเทวะทั้งปวงได้เห็นพระศิวะผู้เป็นจอมเจ้า พร้อมด้วยพระหริ (วิษณุ) และข้าพเจ้า (พรหมา) ผู้ทรงเมตตาต่อภักตะแล้ว ต่างก็ยินดีเป็นอย่างยิ่ง เพราะพระองค์ทรงรักภักตะอยู่เสมอ

देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
सर्वेall
सर्वे:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
प्रभुम्the Lord
प्रभुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having seen’
हरिणाwith Hari (Viṣṇu)
हरिणा:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
मयाwith me
मया:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), त्रिलिङ्ग (common), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
बभूवुःbecame
बभूवुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपद
सुखिनःhappy
सुखिनः:
Karta-anvaya (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अतिvery/exceedingly
अति:
Viśeṣaṇa (विशेषण-भाव)
TypeIndeclinable
Rootअति (अव्यय)
Formपरिमाण/अतिशयवाचक-अव्यय (intensifying adverb)
तदाthen
तदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
वैindeed
वै:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
भक्तवत्सलम्(Śiva) who is affectionate to devotees
भक्तवत्सलम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभक्त + वत्सल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: भक्तानां वत्सलः (affectionate to devotees)

Brahmā (narrating within the Rudra Saṃhitā context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva
V
Vishnu
B
Brahma
D
Devas

FAQs

The verse highlights Śiva as the supreme Lord (Pati) whose defining quality is bhakta-vātsalya—graceful tenderness toward devotees—showing that divine joy and protection arise from His direct presence and compassionate lordship.

By calling Śiva the visible, approachable ‘Prabhu’ and ‘Bhaktavatsala,’ the verse supports Saguna worship—devotees and Devas rejoice when Śiva is directly beheld, a theme that aligns with Linga worship as a sacred, accessible form through which Śiva grants grace.

The practical takeaway is darśana-centered bhakti: seek Śiva’s presence through daily Linga-darśana and japa (especially the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), cultivating devotion that invokes His bhakta-vātsalya.