Aindra praise and petition: Indra as protector, wealth-giver, and Vṛtra-slayer invoked for bhaga, dyumna, and pauṃsya
अभि त्वा पूर्वपीतय इन्द्र स्तोमेभिरायवः समीचीनास ऋभवः समस्वरन्रुद्रा गृणन्त पूर्व्यम्
abhi tvā pūrvapītaya indra stomebhirāyavaḥ samīcīnāsa ṛbhavaḥ samasvaranrudrā gṛṇanta pūrvyam
abhí tvā pūrva-pītáya índra stómebhir ā́yavaḥ samīcīnā́sa ṛ́bhavaḥ sám asvaran rudrā́ gṛṇánta pū́rvyam
โอ้ อินทรา เหล่าผู้ดื่มโสมะในกาลก่อน เข้ามาใกล้ท่านพร้อมบทสรรเสริญ; เหล่าริภุ (R̥bhus) ผู้เป็นระเบียบพร้อมเพรียง ขับร้องประสานเสียง; และเหล่ารุทรา (Rudras) สวดสดุดีเกียรติอันดึกดำบรรพ์ของท่าน.
abhi | tvā | pūrva-pītayaḥ | indra | stomebhiḥ | ā-yavaḥ | samīcīnāsaḥ | ṛbhavaḥ | sam-asvaran | rudrāḥ | gṛṇanta | pūrvyam
Aindra (generic); specific gāna-name not stated in input
{ "prastava": "(stobha-led prelude; often o/ho/ā-based in Aindra practice)", "udgitha": "abhi tvā pūrvapītaya indra stomebhirāyavaḥ", "pratihara": "samīcīnāsa ṛbhavaḥ samasvaran", "upadrava": "rudrā gṛṇanta pūrvyam", "nidhana": "(cadential prolongation on final pūrvyam with nidhana-stobha as per śākhā usage)", "structure_notes": "Text naturally divides into approach (abhi…), alignment/unison (samīcīnāsa… sam-asvaran), and concluding glorification (rudrā… pūrvyam).", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha+upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana." }
{ "gloss_summary": "pūrva-pītayaḥ are those who have previously partaken of Soma (earlier pressings/earlier sacrifices). stomebhiḥ are the stotra-sāmans used in the Soma rite. samīcīnāsaḥ indicates acting according to proper order; Ṛbhus chant together; Rudras praise Indra’s ancient greatness.", "ritual_interpretation": "Frames the stotra as a continuation of prior pressings—Indra is invited as habitual Soma-drinker; correctness (samīcīna) is stressed as the condition of efficacy.", "theological_insight": "Divine response is linked to ordered praise; multiple deva-groups praising signifies the completeness of the offering.", "etymology_highlights": "samīcīna (‘going together/straight’); pūrva-pīta (‘previously drunk’); sam-asvaran (‘together they voiced/intoned’)." }