Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Aindra Soma-invitation and confirmation of Indra’s readiness to grant boons

Rishi: Unspecified in input
Devata: Indra
Chandas: Unspecified in input

वयं घा ते अपि स्मसि स्तोतार इन्द्र गिर्वणः त्वं नो जिन्व सोमपाः

vayaṃ ghā te api smasi stotāra indra girvaṇaḥ tvaṃ no jinva somapāḥ

vayáṃ ghā́ te ápi smasi stotā́ra índra girváṇaḥ | tváṃ no jínva sómapāḥ ||

แท้จริงเราทั้งหลายก็เป็นของท่าน โอ้อินทระ ผู้ยินดีในบทสรรเสริญ เป็นผู้สโตตระของท่าน; โสมปาḥ ผู้ดื่มโสมะเอ๋ย ขอจงปลุกเร้าและหล่อเลี้ยงเราเถิด.

vayam | ghā | te | api | smasi | stotāraḥ | indra | girvaṇaḥ | tvam | naḥ | jinva | soma-pāḥ

वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → वयम्
indeed / surely (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Rootघ (निपात) / वैदिक-निपात
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → ते
अपिalso / even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
स्मसिwe are
स्मसि:
TypeVerb
Rootअस् (धातु) → स्मसि
स्तोतारःpraisers / singers
स्तोतारः:
कर्तृ (वयम्-विशेषण/समानााधिकरण)
TypeNoun
Root√स्तु (धातु) + तृ (कृदन्त-प्रत्यय) → स्तोतृ (प्रातिपदिक) → स्तोतारः
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (Vocative)
Rootइन्द्र (देवनाम-प्रातिपदिक)
गिर्वणःO praise-delighting one (accepting hymns)
गिर्वणः:
सम्बोधन
TypeAdjective (Vocative)
Rootगिर्वणस् (प्रातिपदिक; ‘गिर्’=स्तुति/वाक् + ‘वणस्’), इन्द्रस्य विशेषणम्
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → त्वम्
नःto us / for us
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) → नः
जिन्वimpel / invigorate / gladden
जिन्व:
TypeVerb
Root√जिव्/√जिन्व् (धातु; ‘प्रेरणे/प्रीणने/वर्धने’) → जिन्व
सोमपाःO Soma-drinker
सोमपाः:
सम्बोधन
TypeNoun/Adjective (Vocative)
Rootसोम + √पा (धातु) → सोमपा (प्रातिपदिक) → सोमपाः

Aindra (standard Grāmegeyagāna setting; specific nāman not supplied in input)

{ "prastava": "(stobha prelude)", "udgitha": "vayaṃ ghā te api smasi stotāra indra girvaṇaḥ", "pratihara": "tvaṃ no jinva", "upadrava": "somapāḥ", "nidhana": "(prolonged closing on pāḥ with nidhana vowels)", "structure_notes": "The imperative jinva works well as a compact pratihāra; somapāḥ as upadrava/nidhana seals the Soma identity of Indra.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha+upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all: nidhana." }

{ "gloss_summary": "The priests assert dependence and belonging (‘we are thine’) to strengthen the claim for protection/prosperity; jinva means increase our means/strength as yajña-phala; girvaṇaḥ underscores Indra’s delight in ritual praise; somapāḥ identifies him as Soma-drinker.", "ritual_interpretation": "A legitimizing claim-verse: after praising, the singers state their relation and request the boon of invigoration.", "theological_insight": "Grace flows through relationship (sakhya/belonging) established by praise; the deity’s Soma-nature is the channel of increase.", "etymology_highlights": "jinva from √jīv/√ji (to enliven/increase); girvaṇa connected with gīr (hymn) + vana (delighting)." }