Sukta 5.39
मंहिष्ठं वो मघोनां राजानं चर्षणीनाम् । इन्द्रमुप प्रशस्तये पूर्वीभिर्जुजुषे गिरः ॥
maṃhíṣṭhaṃ vo maghónāṃ rājā́naṃ carṣaṇīnā́m | índram úpa práśastaye pūrvī́bhir jujuṣe gíraḥ ||
โอ้อินทระ ผู้เอื้อเฟื้อยิ่งใหญ่ท่ามกลางผู้ให้ทั้งหลาย ผู้เป็นราชาแห่งหมู่มนุษย์ เราทั้งหลายเข้าไปใกล้พระองค์เพื่อการสรรเสริญ; พระองค์ทรงยินดีในถ้อยคำโบราณ และทรงรับวาจาของฤๅษีผู้เห็นแจ้ง.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.