Sukta 5.13
अग्निर्जुषत नो गिरो होता यो मानुषेष्वा । स यक्षद्दैव्यं जनम् ॥
agnír juṣata no gíro hótā yó mā́nuṣeṣv ā́ | sá yakṣad daívyam jánam ||
ขอให้อัคนีทรงยินดีรับถ้อยคำของเรา—พระองค์ผู้เป็นโหตฤ (hotṛ) อยู่ท่ามกลางมนุษย์. ขอให้พระองค์ประกอบยัญญะ และเชื้อเชิญหมู่ชน/พลังอันเป็นทิพย์ให้เข้ามาใกล้ สู่สนามแห่งการกระทำของเรา.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.