Sukta 10.23
यदा वज्रं हिरण्यमिदथा रथं हरी यमस्य वहतो वि सूरिभिः । आ तिष्ठति मघवा सनश्रुत इन्द्रो वाजस्य दीर्घश्रवसस्पतिः ॥
yadā́ vájraṃ híraṇyam íd áthā ráthaṃ hárī yám asya váhato ví sūríbhíḥ | ā́ tíṣṭhati maghávā sánāśruta índro vā́jasya dīrgháśravasaḥ pátiḥ ||
เมื่อวัชระ (vajra) อันเป็นทองคำ และต่อมารถศึกซึ่งพลังม้าสีทองอ่อนทั้งสอง (harī) แบกพา ถูกตระเตรียมท่ามกลางเหล่าฤษีผู้สว่างไสว (sūri) แล้ว—อินทระผู้เอื้อเฟื้อ ผู้เลื่องชื่อมาแต่กาลก่อน ย่อมขึ้นประทับนั่ง: พระองค์คือเจ้าแห่งวาชะ (vāja) นายแห่งเกียรติคุณอันก้องไกล (dīrghaśravas).
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.