इन्द्रजित्-वधः
The Slaying of Indrajit
सुसंरर्ब्धस्तुसौमित्रिरस्त्रंवारुमाददे ।।।।रौद्रंमहेन्द्रजिद्युद्धेऽप्यसृजद्युद्धनिष्ठितः ।
susaṃrabdhas tu saumitrir astraṃ vāruṇam ādade | raudraṃ mahendrajid yuddhe 'py asṛjad yuddhaniṣṭhitaḥ ||
ครั้งนั้นเสามิตรี (พระลักษมณ์) โกรธเกรี้ยวยิ่งนัก จึงหยิบอัสตราของพระวรุณขึ้น; ส่วนอินทรชิต ผู้มั่นคงในศึก ผู้พิชิตมหิทรา ก็ปล่อยศัสตราที่อาบด้วยฤทธิ์พระรุทรออกสู่สนามรบ
Enraged Saumithri, seizing the weapon of Varuna, skilled in warfare loosened on Indrajith (Mahendra's enemy), which was presided over by Rudra.
Power must be governed by purpose: the verse juxtaposes anger-driven escalation with the ideal that divine weapons should serve dharmic ends, not personal rage.
Lakṣmaṇa counters with Varuṇa’s missile while Indrajit answers by deploying a Rudra-associated weapon, intensifying the duel.
Yuddha-kauśala (martial competence) is explicit; the ethical tension lies in whether that competence is guided by restraint.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.