इन्द्रजितो यज्ञानुष्ठानं अन्तर्धानं च
Indrajit’s Rite and the Invisible Assault
यतोहिददृशातेतौशरान् निपतितान्शितान् ।ततस्तुतौदाशरथीससृजातेऽस्त्रमुत्तमम् ।।।।
yato hi dadṛśāte tau śarān nipatitān śitān | tatas tu tau dāśarathī sasṛjāte 'stram uttamam ||
ครั้นทั้งสองแลเห็นแล้วว่า ศรอันคมกล้าตกลงมาจากทิศใด โอรสทั้งสองแห่งทศรถก็ทรงปล่อยอัสตราอันประเสริฐยิ่งไปยังทิศนั้น
Both the sons of Dasharatha, directed their best weapons in the direction from where arrows were falling on two of them.
Dharma includes wise discernment: responding to danger with clarity rather than panic, aiming action toward the true source of harm.
Rāma and Lakṣmaṇa identify the direction of the attack and counter with a powerful weapon.
Alertness and strategic intelligence—seeing through confusion to act effectively.