Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

युद्धे अङ्गद-मैन्द-द्विविद-राक्षसयुद्धम्; कुम्भस्य प्रादुर्भावः तथा सुग्रीवेण पराभवः

Sarga 76: Angada and the Vanara chiefs battle Kampana, Prajaṅgha, Yūpākṣa, Śoṇitākṣa; Kumbha enters and is checked by Sugrīva

तौशोणिताक्ष्यूपाक्षौप्लवङ्गाभ्यांतरस्विनौ ।चक्रतुस्समरेतीव्रमाकर्षोत्पाटनंभृशम् ।।।।

tau śoṇitākṣa-yūpākṣau plavaṅgābhyāṃ tarasvinau | cakratuḥ samare tīvram ākarṣotpāṭanaṃ bhṛśam ||

แล้วโศณิตากษะกับยูปากษะ ผู้ดุเดือดและหุนหันพลันแล่น ได้เข้าปะทะกับนักรบวานรทั้งสองในสมรภูมิอย่างรุนแรง ฉุดกระชากและบิดงัดกันอย่างโหดเหี้ยม

tauthose two
tau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Dual (द्विवचन)
śoṇitākṣa-yūpākṣauŚoṇitākṣa and Yūpākṣa
śoṇitākṣa-yūpākṣau:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśoṇitākṣa + yūpākṣa (प्रातिपदिक-द्वन्द्व)
FormMasculine, Nominative (1st), Dual; itaretara-dvandva (समाहार/इतरेतर-द्वन्द्व): Śoṇitākṣa and Yūpākṣa
plavaṅgābhyāmas two monkeys / by the two monkeys
plavaṅgābhyām:
Sahakāraka (सह/साकं)
TypeNoun
Rootplavaṅga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd), Dual; used as apposition/instrumental of association
tarasvinauimpetuous/strong
tarasvinau:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottarasvin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Dual; qualifying 'tau'
cakratuḥthey did/performed
cakratuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Dual, Parasmaipada
samarein battle
samare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsamara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th), Singular
tīvramintense
tīvram:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottīvra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; qualifying 'ākarṣotpāṭanam'
ākarṣa-utpāṭanampulling and tearing away
ākarṣa-utpāṭanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootā-√kṛṣ (धातु) + ut-√paṭ (धातु) + lyuṭ (ल्युट्)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; dvandva of action-nouns: pulling and uprooting/tearing away
bhṛśamviolently
bhṛśam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootbhṛśam (अव्यय)
FormAdverb (तीव्रतावाचक अव्यय)

In that fight, courageous Sonitaksha and Yupaksha contested with the two monkeys pulling one another violently and throwing intensely.

Ś
Śoṇitākṣa
Y
Yūpākṣa
P
Plavaṅga (Vānara combatants)

FAQs

It suggests the disciplined intensity of battle-duty: when conflict is unavoidable, one must meet force with force while staying aligned to the larger righteous cause.

Śoṇitākṣa and Yūpākṣa enter close combat with two Vānara fighters, struggling by pulling and wrenching in a violent clinch.

Raw courage and tenacity—enduring and pressing on in a physically demanding grapple.