कुम्भकर्णविबोधनम्
The Awakening of Kumbhakarna
द्वारेषुयत्नःक्रियतांप्राकारश्चाधिरुह्यताम् ।।।।निद्रावशसमाविष्टःकुम्भकर्णोविबोद्यताम् ।
dvāreṣu yatnaḥ kriyatāṃ prākāraś cādhiruhyatām |
nidrāvaśasamāviṣṭaḥ kumbhakarṇo vibodhyatām ||6.60.15||
จงเพิ่มความเพียรที่ประตูทั้งหลาย และขึ้นประจำเชิงเทินกำแพง; แล้วจงปลุกกุมภกรรณะ ผู้ถูกอำนาจแห่งนิทราครอบงำให้ตื่นขึ้น
"Let the Rakshasas climb up the defensive walls and attempt to guard. Also let Kumbhakarna be aroused from sleep."
Dharma in action includes vigilance and responsibility—defenses must be actively maintained rather than neglected through complacency.
Rāvaṇa issues immediate tactical instructions: strengthen the city’s guard and awaken Kumbhakarṇa.
A sense of duty expressed as alertness and readiness (apramāda) in protecting one’s station.