Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

सुपर्णागमनम्

Garuda’s Arrival and the Release from the Serpent-Arrow Bond

तान्यौषधान्यानयितुंक्षीरोदंयान्तुसागरम् ।जवेनवानराःशीघ्रंसम्पातिपनसादयः ।।6.50.29।।

tāny oṣadhāny ānayituṃ kṣīrodaṃ yāntu sāgaram |

javena vānarāḥ śīghraṃ sampāti-panasādayaḥ ||6.50.29||

เพื่อไปนำโอสถเหล่านั้นมา ขอให้เหล่าวานร—สัมปาติ ปนสะ และผู้อื่นๆ—เร่งรุดด้วยความเร็วไปยังเกษีโรทสมุทร คือมหาสมุทรน้ำนมโดยพลัน

tānithose (things)
tāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun), Neuter, Accusative (2nd), Plural; refers to medicines
auṣadhāniherbs/medicines
auṣadhāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootauṣadha (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
ānayitumto bring
ānayitum:
Prayojana (प्रयोजन/purpose)
TypeVerb
Root√nī (धातु) + ā- (उपसर्ग)
FormTumunanta infinitive (तुमुन्), purpose: 'in order to bring'
kṣīrodamthe Milk-ocean
kṣīrodam:
Gati-Karma (गतिकर्म)
TypeNoun
Rootkṣīroda (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; object of motion
yāntulet (them) go
yāntu:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
FormLoṭ-lakāra (Imperative), Parasmaipada, 3rd person, Plural
sāgaramocean
sāgaram:
Gati-Karma (गतिकर्म)
TypeNoun
Rootsāgara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; apposition to kṣīrodam
javenawith speed
javena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootjava (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd), Singular; adverbial instrument
vānarāḥmonkeys (vanaras)
vānarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvānara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural
śīghramquickly
śīghram:
Kriya-Viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootśīghra (अव्यय/प्रातिपदिक-नपुंसक)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
sampāti-panasādayaḥSampati, Panasa and others
sampāti-panasādayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsampāti (प्रातिपदिक) + panasa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
FormDvandva/itaretara with ādi; Masculine, Nominative (1st), Plural; 'Sampāti, Panasa and others'

"Let Sampati and Panasa go quickly to the milky ocean in a swift phase to get those medicines."

K
Kṣīroda (Milk-Ocean)
S
Sampāti
P
Panasa
V
vānaras
O
oṣadhi (herbs)

FAQs

Dharma here is prompt, organized service: when lives are at stake, righteous duty requires swift action and cooperation.

A mission is ordered to obtain special herbs from the Milk-Ocean region to heal the wounded.

Readiness and teamwork—responding quickly to a just task for the welfare of others.