विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ |
ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ sa-lakṣmaṇaḥ ||
ครั้นกล่าววาจาอันรุนแรงต่อทศกัณฐ์แล้ว วิภีษณะผู้น้องของทศกัณฐ์ก็ไปถึงโดยฉับพลัน ณ ที่ซึ่งพระรามทรงอยู่พร้อมพระลักษมณ์
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
Dharma is framed as seeking rightful refuge: when truth is rejected by power, the dharmic person turns toward the just protector.
Vibhīṣaṇa, having spoken harshly to Rāvaṇa, goes quickly to where Rāma and Lakṣmaṇa are.
Conscience (antar-ātman): acting according to inner moral clarity rather than fear or attachment.