विभीषणागमनम्
Vibhīṣaṇa’s Arrival and the Debate on Refuge
इत्युक्त्वापरुषंवाक्यंरावणंरावणानुजः ।आजगाममुहूर्तेनयत्ररामस्सलक्ष्मणः ।।6.17.1।।
ity uktvā paruṣaṃ vākyaṃ rāvaṇaṃ rāvaṇānujaḥ |
ājagāma muhūrtena yatra rāmaḥ salakṣmaṇaḥ ||6.17.143||
ครั้นกล่าววาจาแข็งกร้าวแก่ทศกัณฐ์แล้ว น้องชายของทศกัณฐ์ (วิภีษณะ) ก็ไปถึงในชั่วครู่ยังที่ซึ่งพระรามอยู่พร้อมพระลักษมณ์
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
When truth and righteousness are rejected in one’s own household, Dharma may require leaving unjust allegiance and seeking the protection of the righteous—even at personal cost.
After rebuking Rāvaṇa with severe words, Vibhīṣaṇa departs Laṅkā and approaches Rāma and Lakṣmaṇa.
Moral courage and fidelity to Satya: Vibhīṣaṇa chooses righteousness over kinship-based loyalty.