Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

अयोध्याप्रत्यागमन-सन्देशः

Hanuman Sent Ahead to Ayodhya

एतच्छ्रुत्वायमाकारंभजतेभरतस्ततः ।स च तेवेदितव्यःस्यात्सर्वंयच्छापिमांप्रति ।।।।

etac chrutvā yam ākāraṃ bhajate bharatas tataḥ | sa ca te veditavyaḥ syāt sarvaṃ yac cāpi māṃ prati ||

ครั้นได้ฟังดังนี้แล้ว พระภรตจะทรงแสดงอาการเช่นไร—โดยเฉพาะต่อเรา—จงสังเกตและเข้าใจให้ถ่องแท้ทั้งหมด แล้วจึงกลับมาทูลบอกเรา

etatthis (all this)
etat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), पूर्वकाल; धातु: श्रु (to hear)
yamwhich
yam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
ākāramexpression/form
ākāram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootākāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
bhajateassumes/displays
bhajate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhaj (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
bharataḥBharata
bharataḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootbharata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tataḥthen
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formकाल/क्रम-अव्यय (adverb of sequence: then/thereupon)
saḥthat (he/it)
saḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
teto you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive) / चतुर्थी (Dative) एकवचन-रूप; अत्र: तुभ्यं (for you) अर्थे दत्तिवाचक (dative sense)
veditavyaḥshould be known
veditavyaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (धातु)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/future passive participle), पुंलिङ्ग प्रथमा एकवचन; ‘ज्ञातव्यः’ (to be known)
syātmay/should be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र कर्मरूपे (object)
yatwhatever
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-अव्यय (particle: also/even)
māmme
mām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम
pratitowards/with regard to
prati:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय)
Formउपसर्ग/निपात-स्वरूप अव्यय (preposition-like): ‘towards/with regard to’

"Listening to Bharata, and seeing his form, expression on hearing this news and knowing his intent, checking all this you may return to me."

R
Rāma
H
Hanumān
B
Bharata

FAQs

Dharma requires clarity before assuming authority: Rāma seeks truthful knowledge of Bharata’s inner state to ensure the transition of rule remains righteous and non-coercive.

Before entering Ayodhyā, Rāma asks Hanumān to meet Bharata first, deliver the message, and carefully note Bharata’s reaction.

Prudence and respect: Rāma does not presume; he honors Bharata’s agency and integrity.