HomeRamayanaYuddha KandaSarga 114Shloka 100
Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

रावणस्य अन्त्येष्टिः

Ravana’s Funeral Rites and the Ethics of Post-War Conduct

मरणानान्तिवैराणिनिर्वृत्तंनःप्रयोजनम् ।।।।क्रियतामस्यसंस्कारोममाप्येषयथातव ।

maraṇān nānti vairāṇi nirvṛttaṃ naḥ prayojanam |

kriyatām asya saṃskāro mamāpy eṣa yathā tava ||

เพราะความพยาบาทย่อมไม่ดำรงอยู่หลังความตาย กิจของเราก็สำเร็จแล้ว จงประกอบสังสการ—พิธีศพ—แก่เขาเถิด นี่เป็นความประสงค์ของเราด้วย ดังเช่นของท่าน

maraṇāntāniending with death
maraṇāntāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण) (of vairāṇi)
TypeAdjective
Rootmaraṇa + anta (प्रातिपदिक; समास)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); तत्पुरुष: maraṇam antaḥ yeṣām
vairāṇienmities
vairāṇi:
Karta (कर्ता) (in nominal clause)
TypeNoun
Rootvaira (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
nirvṛttamended / ceased
nirvṛttam:
Predicative (विधेय)
TypeAdjective
Rootnir + vṛt (धातु)
FormPast participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); predicate with prayojanam
naḥfor us / our
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Genitive (6th/षष्ठी), Plural (बहुवचन)
prayojanampurpose / need
prayojanam:
Karta (कर्ता) (in nominal clause)
TypeNoun
Rootprayojana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kriyatāmlet it be done
kriyatām:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormImperative (लोट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद); passive sense (कर्मणि)
asyaof him
asya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
saṃskāraḥfuneral rites
saṃskāraḥ:
Karta (कर्ता) (of passive kriyatām)
TypeNoun
Rootsaṃskāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
mamamy
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
apialso
api:
Samuccaya/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात)
eṣaḥthis
eṣaḥ:
Karta (कर्ता) (apposition)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); refers to saṃskāraḥ
yathāas
yathā:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormComparative particle (यथाशब्द), 'as/according to'
tavayour
tava:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)

"There is no hostility after death for heroes. Let us perform his obsequies. I am also like that in this regard.

R
Rāma
V
Vibhīṣaṇa
R
Rāvaṇa

FAQs

Dharma after victory: hatred ends with death, and proper rites must be granted even to an enemy. Righteous conduct is maintained beyond personal emotion.

After Rāvaṇa’s death, Rāma instructs Vibhīṣaṇa to perform Rāvaṇa’s last rites, declaring that hostility should not extend beyond death.

Rāma’s magnanimity and adherence to maryādā (ethical restraint), showing compassion and propriety even toward a fallen foe.