रावणरथवैभव–निमित्तदर्शन–राममातलिसंवादः
Ravana’s Chariot, Portents, and Rama–Matali Instructions
अविक्लबमसम्भ्रान्तमव्यग्रहृदयेक्षणम् ।रमशिसञ्चारनियंप्रचोदयरथंद्रुतम् ।।।।
aviklabam asambhrāntam avyagrahṛdayekṣaṇam |
raśmisañcāraniyaṃ pracodaya rathaṃ drutam ||6.108.12||
จงขับรถให้เร็ว—ไม่หวั่นไหว ไม่สับสน—มั่นคงทั้งดวงใจและสายตา และควบคุมทางของบังเหียนให้แน่นหนา
"Drive the chariot swiftly without confusion, without any agitation, with steady heart and vision, controlling the movement of reins and determination.
Dharma in action is steadiness: even in violence forced by circumstances, one must remain composed, clear-minded, and self-governed.
On the battlefield, Rāma gives precise driving instructions to Mātali to position the chariot effectively against Rāvaṇa.
Śama/dama (inner calm and control): steadiness of heart and senses under pressure.