पश्चिमदिशि अन्वेषणादेशः
Instructions for the Western Search Party
तत्र सीतां च मार्गध्वं निलयं रावणस्य च।।4.42.12।।वेलातलनिविष्टेषु पर्वतेषु वनेषु च।मुरचीपत्तनं चैव रम्यं चैव जटीपुरम्।।4.42.13।।अवन्तीमङ्गलोपां च तथा चालक्षितं वनम्।राष्ट्राणि च विशालानि पत्तनानि ततस्ततः।।4.42.14।।
tatra sītāṃ ca mārgadhvaṃ nilayaṃ rāvaṇasya ca ||4.42.12||
vēlātalaniviṣṭeṣu parvateṣu vaneṣu ca |
ณ ที่นั้น จงสืบเสาะหานางสีดาด้วย และสำนักพำนักของทศกัณฐ์ด้วย ในหมู่ภูผาและพนาสณฑ์ที่ตั้งอยู่ตามแนวชายฝั่งทะเล
'Look for Sita as well as the residence of Ravana.You should find the whereabouts of Sita in the mountains and forests located on the sea shore. Search in the city of Murachi, beautiful city of Jata, Avanti, Angalopa and in the unnoticed forestland. Look for her in the vast kingdoms and cities all over.
Dharma as commitment to truth and justice: the search is not random; it aims at सत्य (Satya)—finding Sītā’s true whereabouts—and restoring righteousness by identifying the wrongdoer’s base.
Sugrīva instructs the search teams to look not only for Sītā but also for clues to Rāvaṇa’s location, focusing on coastal mountains and forests.
Prājñatā (practical wisdom) and responsibility: Sugrīva frames the mission with clear objectives—locate the victim and the perpetrator’s stronghold.