Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 117, Shloka 7

अत्र्याश्रमगमनम् तथा अनसूयोपदेशः

Arrival at Atri’s Hermitage and Anasuya’s Counsel

पत्नीं च समनुप्राप्तां वृद्धामामन्त्र्य सत्कृताम्।सान्त्वयामास धर्मज्ञः सर्वभूतहिते रतः।।।।

patnīṃ ca samanuprāptāṃ vṛddhām āmantrya satkṛtām | sāntvayāmāsa dharmajñaḥ sarvabhūtahite rataḥ ||

ท่านผู้รู้ธรรม ผู้มุ่งประโยชน์แก่สรรพสัตว์ ได้เชิญภรรยาชราผู้เป็นที่เคารพของทุกคนซึ่งเพิ่งมาถึง แล้วกล่าวปลอบโยนด้วยถ้อยคำอันให้ความอุ่นใจ

patnīmwife
patnīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpatnī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
samanuprāptāmwho had arrived
samanuprāptām:
Karma (qualifier)
TypeAdjective
Rootsam-anu-√prāp (धातु)
FormKṛdanta: Past active participle (क्तवतु/क्त) used adjectivally; Feminine, Accusative, Singular; 'having arrived/come'
vṛddhāmaged
vṛddhām:
Karma (qualifier)
TypeAdjective
Rootvṛddha (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; qualifying patnīm
āmantryahaving addressed
āmantrya:
Kriyāviśeṣaṇa
TypeVerb
Rootā-√mantr (धातु)
FormKṛdanta: Absolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), 'having addressed/called'
satkṛtāmhonoured
satkṛtām:
Karma (qualifier)
TypeAdjective
Rootsat-√kṛ (धातु)
FormKṛdanta: Past passive participle (क्त), Feminine, Accusative, Singular; 'honoured/respected'
sāntvayāmāsaconsoled
sāntvayāmāsa:
Kriyā
TypeVerb
Root√sāntv (धातु)
FormTinganta, Perfect (लिट्), Parasmaipada, 3rd person, Singular; periphrastic/strengthened form 'consoled'
dharmajñaḥknower of righteousness
dharmajñaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma-jña (प्रातिपदिक)
FormCompound: tatpuruṣa (तत्पुरुष) 'knower of dharma'; Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sarvabhūtahitein the welfare of all beings
sarvabhūtahite:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva-bhūta-hita (प्रातिपदिक)
FormCompound: tatpuruṣa; Neuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; 'in the welfare of all beings'
rataḥengaged / devoted
rataḥ:
Karta (qualifier)
TypeAdjective
Rootrata (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; predicate adjective of dharmajñaḥ

Conversant in the ways of righteousness and eagaged in the welfate of all beings, sage Atri called out his aged wife who is revered by all and spoke kind words to her.

A
Atri
A
Anasūyā (Atri’s wife)

FAQs

Dharma expressed as sarvabhūta-hita (universal welfare) and sāntvana (gentle reassurance), especially toward elders and the revered.

Atri calls for his wife (Anasūyā) and addresses her kindly as part of receiving the guests.

Atri’s benevolence and measured speech grounded in dharma.