कबन्धमोक्षः—सुग्रीवमैत्र्युपदेशः
Kabandha’s Release and Counsel to Befriend Sugriva
राम षड्युक्तयो लोके याभिस्सर्वं विमृश्यते।परिमृष्टो दशान्तेन दशाभागेन सेव्यते।।।।
rāma ṣaḍyuktayo loke yābhis sarvaṃ vimṛśyate |
parimṛṣṭo daśāntena daśābhāgena sevyate ||
ข้าแต่พระราม ในโลกนี้มีอุบายหกประการที่ใช้ไตร่ตรองชั่งน้ำหนักกิจทั้งปวงให้รู้แจ้ง; และเมื่อกาลเวลาหมุนเวียนมาทดสอบผู้ใด ผู้นั้นย่อมต้องอดทนรับส่วนแห่งเคราะห์ร้ายที่ตกมาถึงตน
Thereafter shining brightly in pure clothes and wearing ornaments all over the body, Kabandha hurtled out happily and instantaneously from the pyre.
Dharma includes prudent discernment: one should evaluate circumstances with established means of reasoning/strategy, and also accept that hardship can arrive as a ‘share’ to be borne without abandoning righteousness.
Kabandha begins giving Rama counsel that blends moral steadiness with practical statecraft-like reasoning.
Rama’s resilience is being called forth—steadfast endurance guided by thoughtful judgment.