Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

कबन्धमोक्षः—सुग्रीवमैत्र्युपदेशः

Kabandha’s Release and Counsel to Befriend Sugriva

शक्तौह्यद्य युवां कर्तुं कार्यं तस्य चिकीर्षितम्।।।।कृतार्थो वाऽकृतार्थो वा कृत्यं तव करिष्यति।

śaktau hy adya yuvāṃ kartuṃ kāryaṃ tasya cikīrṣitam | kṛtārtho vā'kṛtārtho vā kṛtyaṃ tava kariṣyati ||

วันนี้พวกท่านทั้งสองสามารถทำกิจที่เขาปรารถนาให้สำเร็จได้ และไม่ว่าเป้าประสงค์ของเขาจะสำเร็จหรือไม่ เขาก็จะกระทำกิจอันพึงกระทำเพื่อท่านทั้งสองให้ลุล่วง

शक्तौable (you two)
शक्तौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; ‘you two are able’ (predicate adjective)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात
अद्यtoday/now
अद्य:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
युवाम्you two
युवाम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; सर्वनाम
कर्तुम्to do
कर्तुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive)
कार्यम्task, work
कार्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तस्यof him / his
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
चिकीर्षितम्intended, wished-for
चिकीर्षितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → चिकीर्षित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formदेशिदेरिवेटिव (desiderative) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘desired to be done’ (qualifies कार्यम्)
कृतार्थःsuccessful (having achieved his aim)
कृतार्थः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (कृतः अर्थः यस्य = successful)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive)
अकृतार्थःunsuccessful
अकृतार्थः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ + कृतार्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-समास/नकार-पूर्वक निषेध
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
कृत्यम्(your) task
कृत्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तवyour
तव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

You are both young and able to do the work he wants. Whether his work is done or not, he will fulfil your task.

R
Rāma
L
Lakṣmaṇa
S
Sugrīva

FAQs

Reciprocity and reliability in alliances: righteous cooperation means each party commits to the other’s duty, not merely self-interest.

The verse reassures Rāma that helping Sugrīva will lead to Sugrīva’s dependable assistance in Rāma’s mission.

Trustworthiness (viśvāsa-yogyatā): a steadfast ally who performs duty even amid uncertainty.