Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

गोदावरीतटे सीतान्वेषणम्

The Search for Sītā at the Godāvarī

मन्ये लक्ष्मण वैदेही राक्षसैः कामरूपिभिः।भित्वाभित्वा विभक्ता वा भक्षिता वा भविष्यति।।।।

manye lakṣmaṇa vaidēhī rākṣasaiḥ kāmarūpibhiḥ | bhitvābhitvā vibhaktā vā bhakṣitā vā bhaviṣyati || 3.64.41 ||

เราหวั่นเกรงนัก โอ้ลักษมณะ ว่าไวเทหีอาจถูกพวกรากษสผู้แปลงกายได้ตามใจ ฉีกกระชาก—ฟันแล้วฟันเล่า—หรือแบ่งเป็นส่วน ๆ กระทั่งถูกกลืนกิน

muktāmaṇimayammade of pearls and gems
muktāmaṇimayam:
Karta/Karma (contextual)
TypeAdjective
Rootmuktā + maṇi + maya (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa: muktā-maṇi-maya = 'made of pearls and gems'; Napuṃsakalिङ्ग, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; viśeṣaṇa of dhanuḥ (by sense)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya
idamthis
idam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormNapuṃsakalिङ्ग, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; deictic pronoun referring to the bow
tapanīyavibhūṣitamadorned with gold
tapanīyavibhūṣitam:
Karta/Karma (contextual)
TypeAdjective
Roottapanīya + vibhūṣita (कृदन्त)
FormTatpuruṣa: tapanīya-vibhūṣita = 'adorned with gold'; Bhūta-kṛdanta (क्त) from √bhūṣ with vi-; Napuṃsakalिङ्ग, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; viśeṣaṇa of idam/dhanuḥ
dharaṇyāmon the ground
dharaṇyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdharaṇī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī, Ekavacana
patitamfallen
patitam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpatita (कृदन्त; from √pat धातु)
FormBhūta-kṛdanta (क्त), Napuṃsakalिङ्ग, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; predicate/attribute of idam (bow)
saumyaO gentle one
saumya:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsaumya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana, Ekavacana
kasyawhose
kasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPuṃ/Napuṃ, Ṣaṣṭhī vibhakti (6th), Ekavacana; interrogative
bhagnambroken
bhagnam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhagna (कृदन्त; from √bhaj/√bhañj धातु)
FormBhūta-kṛdanta (क्त), Napuṃsakalिङ्ग, Prathamā/Dvitīyā, Ekavacana; viśeṣaṇa of dhanuḥ
mahatgreat/huge
mahat:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakalिङ्ग, Prathamā, Ekavacana; viśeṣaṇa of dhanuḥ
dhanuḥbow
dhanuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhanuṣ (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakalिङ्ग, Prathamā, Ekavacana

O Lakshmana, Vaidehi might have been cut into pieces, and eaten up by the demons who can assume any form at their free will.

R
Rama
L
Lakshmana
S
Sita (Vaidehi)
R
Rakshasas

FAQs

Dharma is tested under anguish: even righteous persons experience fear and grief, yet their duty remains to seek truth and act to prevent adharma.

Interpreting the violent signs, Rāma voices dreadful possibilities about what rākṣasas might have done to Sītā.

Human vulnerability alongside resolve: Rāma’s candid fear highlights the depth of his love and the seriousness of his protective duty.