अष्टत्रिंशः सर्गः — मारीचोपदेशः
Maricha’s Warning and the Memory of Rama’s Power
इत्येवमुक्तस्समुनी राजानमिदमब्रवीत्।।3.38.8।।रामान्नान्यद्बलं लोके पर्याप्तं तस्य रक्षसः।
ity evam uktaḥ sa muniḥ rājānam idam abravīt | rāmān nānyad balaṁ loke paryāptaṁ tasya rakṣasaḥ || 3.38.8 ||
เมื่อกษัตริย์ตรัสเช่นนั้น พระฤาษีจึงตอบว่า: ในโลกนี้ไม่มีพลังใดเพียงพอที่จะต่อกรกับรากษสนั้นได้ ยกเว้นพระราม
When the king thus responded to the sage, he told him that none other than Rama in this world is a match for that demon.
Dharma includes discernment: recognizing the truly capable protector and aligning action with reality rather than pride or mere force.
After the king offers to fight with his army, the sage corrects him, saying only Rāma is an adequate match for the rākṣasa.
Truthful counsel (satya-vacana) and clear judgment: the sage speaks plainly about capability and necessity.