त्रिशिरोवधः (The Slaying of Triśiras)
Araṇyakāṇḍa, Sarga 27
प्रतिजानामि ते सत्यमायुधं चाहमालभे। यथा रामं वधिष्यामि वधार्हं सर्वरक्षसाम्।।3.27.3।।
pratijānāmi te satyam āyudhaṁ cāham ālabhe | yathā rāmaṁ vadhiṣyāmi vadhārhaṁ sarvarakṣasām || 3.27.3 ||
“เราขอสาบานแก่เจ้าด้วยความจริง—แตะอาวุธเป็นพยาน—ว่าเราจักสังหารพระราม ผู้ได้เป็นผู้ฆ่าจนบัดนี้สมควรถูกฆ่าโดยเหล่ารากษสทั้งปวง”
Rama then hit the demon with arrows on his chest while he was running away from the broken chariot. The demon became numb.
Satya (truthfulness) is invoked through an oath; the Ramayana repeatedly treats vows as morally binding—though here the vow is misdirected toward adharma.
The rākṣasa commander makes a solemn pledge to Khara, ritually affirming it by touching his weapon, promising to kill Rāma.
Resolve and commitment to one’s word (vow-keeping) is foregrounded, even as the narrative context implies the vow serves an unrighteous cause.