Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

महोत्पात-लक्षणानि

Omens before Khara’s Assault

महोत्पातानिमान्सर्वानुत्थितान्घोरदर्शनान्।।।।न चिन्तयाम्यहं वीर्याद्बलवान्दुर्बलानिव।

mahōtpātān imān sarvān utthitān ghōradarśanān | na cintayāmy ahaṃ vīryād balavān durbalān iva ||

เรามิได้ใส่ใจลางร้ายอันใหญ่หลวงเหล่านี้ แม้น่าหวาดสะพรึงยิ่งนัก เพราะอาศัยเดชานุภาพของตนเอง ดุจคนเข้มแข็งไม่เหลียวแลผู้อ่อนกำลัง

महोत्पातान्great portents
महोत्पातान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + उत्पात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
इमान्these
इमान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma-viśeṣaṇa (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण to 'महोत्पातान्/इमान्'
उत्थितान्arisen
उत्थितान्:
Karma-viśeṣaṇa (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत् + स्था (धातु)
Formकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण
घोरदर्शनान्terrible to behold
घोरदर्शनान्:
Karma-viśeṣaṇa (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootघोर + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषण
not
:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
चिन्तयामिI consider; I worry about
चिन्तयामि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, उत्तमपुरुष-प्रयोग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वीर्यात्because of (my) valor
वीर्यात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootवीर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; हेतु (cause)
बलवान्strong
बलवान्:
Kartṛ-viśeṣaṇa (कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootबलवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण to 'अहम्'
दुर्बलान्the weak (ones)
दुर्बलान्:
Upamāna/Upameya (उपमान/उपमेय)
TypeNoun
Rootदुर्बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; उपमेय (object of comparison) with 'इव'
इवas if; like
इव:
Upamā (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (particle of comparison)

The swift horses yoked to the chariot stumbled casually while galloping on the plane highway sprinkled with flowers.

K
Khara

FAQs

Dharma warns against mada (pride): relying on brute strength while dismissing moral and cosmic order leads to downfall.

Khara rallies his forces by dismissing ominous signs as irrelevant to someone powerful like himself.

True strength includes humility and foresight; Khara’s “strength” is shown as arrogance.