Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Dharma of the Renunciant: Alms Discipline, Meditation, and Expiations

एष देवो महादेवः केवलः परमं शिवः । तदेवाक्षरमद्वैतं तदा नित्यं परं पदम्

eṣa devo mahādevaḥ kevalaḥ paramaṃ śivaḥ | tadevākṣaramadvaitaṃ tadā nityaṃ paraṃ padam

พระองค์เท่านั้นคือเทพ—มหาเทวะ พระศิวะผู้สูงสุด พระองค์คือสัจธรรมอักษรอมตะอันไม่เป็นสอง และคือธรรมสถานสูงสุดอันนิรันดร์

eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन); demonstrative pronoun
devaḥgod, deity
devaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन)
mahādevaḥMahadeva
mahādevaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā + deva (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) compound: mahā-deva; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन)
kevalaḥalone, exclusive
kevalaḥ:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootkevala (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन); predicate adjective
paramaḥsupreme
paramaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन); agrees with 'śivaḥ'
śivaḥShiva
śivaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन)
tatthat
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1/2 विभक्ति), Singular (एकवचन)
evaindeed, alone
eva:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormParticle (निपात), emphasis
akṣaramthe imperishable
akṣaram:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Roota-kṣara (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन)
advaitamnon-dual
advaitam:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Roota-dvaita (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन); predicate adjective of 'tat'
tadāthen
tadā:
Kālādhi karaṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAdverb (कालवाचक अव्यय)
nityameternal
nityam:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootnitya (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन); predicate adjective
paramsupreme
param:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन); विशेषण of 'padam'
padamstate, abode
padam:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootpada (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा) Singular (एकवचन)

Unspecified (narrative voice within Svargakhaṇḍa; speaker not identifiable from the single verse alone)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: devo = devaḥ (visarga sandhi before voiced); tadevākṣaramadvaitaṃ = tat + eva + akṣaram + advaitam (m-final before vowel); paramaṃ śivaḥ in input likely for paramaḥ śivaḥ (anusvāra/orthographic variation).

M
Mahādeva
Ś
Śiva

FAQs

Yes. Terms like “akṣara” (imperishable) and “advaita” (non-dual) frame Śiva as the single, ultimate Reality rather than merely a deity among others.

It indicates the supreme state or ultimate destination—often read as liberation (mokṣa) or the highest spiritual attainment identified with Śiva.

It strongly emphasizes Śaiva supremacy and metaphysical absoluteness, describing Mahādeva as the sole, eternal, imperishable, non-dual principle.